S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "couperais" en anglais

I'd cut
cut off
I'll cut
I'll chop
Tu ne couperais pas Sarah Bernhardt.
You wouldn't cut off Sarah Bernhardt.
Moi, je lui couperais l'index.
Cut off his trigger finger, that's what I'd do.
Je me couperais un bras pour lui.
I'd cut off my hand for him.
Je lui couperais bien les cheveux.
I'd like to cut off that hair.
Je me couperais les mains plutôt que de te perdre.
I'd cut off my hands before losing you.
Je vous couperais volontiers la tête... Nain... si elle sortait un peu plus du sol.
I would cut off your head, Dwarf... if it stood but a little higher from the ground.
Mais je me couperais la main plutôt que de revenir vers vous.
But I will cut off my hand before I reach for you again.
Chef, vous savez à quel point j'aime éperdument Oddie... Si fort que je me couperais une main si c'était le seul moyen de lui prouver mon amour.
Chief, you know I love Oddie madly I would cut off my hand if that made any sense as proof of love.
Je te couperais les jambes et les bras et je te montrerais aux clients.
I'd cut off your arms and legs, and show you to my clients.
Ensuite, je t'arracherais les dents et te couperais les doigts, que tu ne sois pas identifiable.
Then I'ld remove your teeth and cut off your fingertips so you couldn't be identified.
Sinon, je couperais le moteur.
If not, I'd stop the engine.
Je couperais ton nez et tes lèvres.
I'll cut off your nose and your lips.
Je te couperais les pattes, mais on dirait que c'est déjà fait.
I'd cut you off at the knees, but it looks like somebody's beaten me to it.
J'en couperais mon bras droit.
I'd give my right arm.
Je m'en couperais la langue.
I could cut out my tongue.
Toi, tu la couperais au milieu.
You're telling me you'd cut the bunch halfway down.
Je couperais un doigts de votre fils.
I'll take one of your son's fingers.
Retiens ta langue, ou je te la couperais.
Hold your tongue, or I'll cut it out.
Je me couperais les deux bras si ça pouvait rattraper les choses.
If I could only take it back, I'd cut off both my arms up to the elbow.
Je me couperais en 2 et sortirais avec le bas.
I could cut myself in two and date my lower half.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 152. Exacts: 152. Temps écoulé: 90 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo