S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: je déconnais
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "déconnais" en anglais

was joking
was kidding
was just kidding
were being serious
were joking
playin'
was messing around
was bullshitting

Suggestions

Arrête ! Je croyais que tu déconnais.
I didn't know you were being serious.
Et je ne déconnais pas du tout avec ça.
I put it right in here.
Donc, tu déconnais pas pour Garza.
I guess you weren't kidding about that Garza thing.
J'ai dit à Kate que tu déconnais.
I told Kate you were pulling my leg.
Tu ne déconnais pas, on a très bien compris.
No, you definitely weren't kidding.
Tu déconnais déjà à l'époque ?
So you were a thug since middle school.
Et je ne déconnais pas du tout avec ça.
So you don't like it that Theresa's doing well?
Je croyais que tu déconnais.
I didn't know you were being serious.
Je croyais que tu déconnais.
I didn't know you meant it.
Je croyais que tu déconnais.
I thought you was winding us up.
On était... On déconnais.
We were - we were joking.
Je pensais que tu déconnais.
I thought you were kidding.
Ce gars avec qui tu déconnais à l'instant, il est couvert de sang, ce sang qui coule de son artère, sur ton pantalon.
A guy who just a minute ago you were busting his balls and then there's blood,
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 13. Exacts: 13. Temps écoulé: 76 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo