S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: faire démarrer
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "démarrer" en anglais

start
boot
begin
get started
initiate
launch
commence
kick-start
kick off
jump-start
hot-wire
start off
take off
fire up
kickstart
turn on
drive off
get under way
fire
drive away
set off
kick in
pull away
ignite
start-up

Suggestions

Nous devons démarrer un processus dynamique.
'We need to start a dynamic process.
La construction devrait démarrer en 2007-2008.
Construction is anticipated to start in 2007 - 2008.
Sinon, vous pouvez démarrer l'installation depuis un lecteur de disquette.
Alternatively you can boot the installation from floppy disk.
Cela fait, vous pouvez envisager de démarrer MILO depuis la console SRM, puis d'utiliser une de ses nombreuses commandes pour démarrer.
Once you have done that you can boot the SRM console and use one of its many commands to boot MILO.
Encore faut-il qu'elle puisse effectivement démarrer son travail.
Meanwhile, the Conference needs to be able to actually begin its work.
J'ai quelques idées pour démarrer.
I have a couple of ideas to begin with.
Le projet devrait démarrer en 2008.
The project is expected to start in 2008.
Le projet devrait démarrer en juillet 2009.
The project is expected to start in July 2009.
La production doit démarrer en 1997.
It is scheduled to start production in 1997.
Cet excellent système serait immédiatement éligible et pourrait démarrer aussitôt.
It is such an excellent scheme it could qualify immediately and start the processing going.
Pressz Acheter maintenant pour démarrer l'assistant.
Press the Buy now button to start the order wizard.
Double clicquez sur NetBarrier Installer pour démarrer l'installation.
Double click 'NetBarrier Installer' to start the installation process.
Tâchons de bien démarrer cette saison.
Let's try and get the season off to a good start.
Viens, allons démarrer les moulins.
Come on, let's go start our engines.
La Onda vous donne 15000 dollars pour démarrer.
La Onda has $ 15,000 for each of you, so you'll start things out strong.
Découvrez comment démarrer un projet avec Aircrete Europe.
Read more about how to start a project with Aircrete Europe.
On doit pouvoir brancher et démarrer.
We must be able to plug the power and start.
Voici comment démarrer un appel vidéo.
Here's how to start a video call.
La saison touristique va démarrer tôt.
The tourist season will start early this year.
Nous allons démarrer avec la première étape.
Okay, we're going to start with the first stage.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 12922. Exacts: 12922. Temps écoulé: 148 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo