S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "de 10 ans touchée" en anglais

Il a perdu sa soeur de 10 ans touchée par une balle perdue. elle est morte dans la rue.
Lost his ten-year-old sister to a stray bullet, dead in the street.

Plus de résultats

Bien que mon mandat de 10 ans touche à sa fin et que ce soit la dernière fois que j intervienne à cette tribune, je tiens à dire simplement que je continuerai de mettre mes compétences au service de ce noble objectif.
Although my ten-year term is nearing its end and this is the last time I stand at this rostrum, I will just say that I shall continue to place my skills at the service of achieving this noble goal.
Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.
Two 10-year-old pupils were hit by shrapnel while sitting at their school desk.
Nous avons modifié certains de nos programmes nationaux d'éducation afin de donner de nouvelles chances aux enfants de 10 à 15 ans touchés par la guerre dont la scolarité a été perturbée ou qui n'ont jamais été scolarisés.
We have also modified some of our national education programmes to provide opportunities for war-affected children aged 10 to 15 whose schooling was disrupted or who never attended school.
Au Canada, un juge ayant atteint l'âge de la retraite après 10 ans de service touche une pension représentant les deux tiers du traitement au moment de son départ.
In Canada, a judge who has reached the age of retirement and held office for 10 years receives two thirds of his salary on retirement.
Celui-ci s'adresse aux enfants et aux jeunes âgés de 10 à 24 ans et touche à la fois les écoles, les centres d'éducation et les quartiers.
It was designed for children and young people aged 10-24 and was being implemented in schools and education centres and in the districts.
En 10 ans, YCAB a touché plus de 871085 personnes dans 10 villes d'Indonésie.
In 10 years, YCAB has reached more than 871,085 young people in 10 cities across Indonesia.
Ils doivent choisir entre des médicaments et le loyer et, malgré les recommandations de l'Immigrant Seniors Advocacy Network, les immigrants âgés doivent toujours attendre cruellement d'avoir résidé au Canada pendant au moins 10 ans pour toucher la sécurité de la vieillesse.
They must choose between medication and rent payments, and despite the recommendations of the Immigrant Seniors Advocacy Network, there is still a cruel 10 years residency requirement for old age security.
Nous sommes une entreprise avec plus de 10 ans d'expérience dans tout ce qui touche à polir et brillance du métal.
We are a company with over 10 years experience in everything related to polish and shine of metal.
Très active sur la scène locale et nationale depuis près de 10 ans, Josiane Laberge est une musicienne polyvalente et touche à tout.
Very active on the local and national scene for more than 10 years, Josiane Laberge is a polyvalent musician, as well as a skilled teacher.
Après plus de 10 ans, le travail sur le brevet unitaire européen touche enfin à son terme.
After more than 10 years, work on a unitary European patent is finally coming to an end.
Si vous décédez avant d'avoir touché la rente pendant 10 ans, nous verserons à votre succession une somme globale couvrant le reste de la période de 10 ans.
If you die before you've collected a pension for 10 years, we'll pay the balance of the 10 years to your estate in one lump sum.
Si vous vivez pendant plus de 10 ans après votre départ en retraite, vous continuerez de la toucher jusqu'à votre décès.
If you live more than 10 years after retirement, the single life annuity continues to be paid until you die.
L'Algérie, qui comptait parmi les pays les plus touchés par le problème de la survie des enfants, avait réussi en moins de 10 ans à réduire de moitié son taux de mortalité infantile.
Algeria, once in the forefront of child survival efforts, had managed to halve its infant mortality rate (IMR) in less than 10 years.
Quand elle a fermé définitivement ses portes en mars 2000, ce sont 5000 personnes qui ont été touchées au total, la fermeture s'étant échelonnée sur une période de 10 ans.
When it shut down permanently, in March 2000, a total of 5,000 workers had been laid off, over a period of 10 years.
En 20012002, le Comité permanent a entendu dire qu'il serait possible de nettoyer des zones fortement touchées par les mines dans le délai de 10 ans fixé par la Convention pour peu que l'on définisse une stratégie globale.
During 2001-2002, the claim was made within the Standing Committee that high impact mined areas could be cleared in the 10-year time frame of the Convention if a global strategy is defined.
Sont particulièrement touchés les États qui avaient montré leur attachement à la Convention en la ratifiant sans retard et pour lesquels le délai de 10 ans prescrit à l'annexe II expire en 2004.
This particularly affects those States which had demonstrated their support of the Convention through early ratification and for which the 10-year period prescribed in Annex II expires in 2004.
Producteur de musique électronique depuis plus de 10 ans, turntablist, cinéphile passionné de culture japonaise, et compositeur talentueux, ce gamin insolent transforme tout ce qu'il touche en or.
Producer of electronic music for more than 10 years, turntablist, cinema lover fascinated by Japanese culture, and talented composer, this impertinent kid transforms all that he touches in gold.
Tdh, avec FLOWERS, son partenaire local depuis plus de 10 ans, a donc rapidement entrepris un projet, notamment dans les établissements scolaires durement touchés par les inondations afin de les doter d'infrastructures correctes concernant l'eau.
Tdh, along with FLOWERS, their local partner for more than 10 years, therefore rapidly setup a project, especially in school establishments heavily impacted by flooding, to equip them with proper water infrastructure.
Nous sommes une entreprise avec plus de 10 ans d'expérience dans tout ce qui touche à polir et brillance du métal. bronze Spécialité, zamak et toutes sortes de métaux.
We are a company with over 10 years experience in everything related to polish and shine of metal. Specialty bronze, zamak and all kinds of metals.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 82576. Exacts: 1. Temps écoulé: 1470 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo