S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "de faire le con" en anglais

screwing around
fucking around
dicking around
to mess
be a schmuck
messing around
being stupid
being a prick
be an asshole
being a bitch
Arrête de faire le con, et aide-moi à me relever.
Quit screwing around and help me up.
Si tu veux vivre, Arrête de faire le con et fais quelque chose pour y remédier.
If you want to live, stop screwing around and do something about it.
Arrête de faire le con.
Carl, stop screwing around.
Eddie, arrête de faire le con.
Eddie, stop screwing around.
Arrête de faire le con, Dean.
Quit screwing around, dean.
Arrête de faire le con et viens ici.
Stop being a punk and get in here.
Arrête de faire le con, Kingsley.
Stop being a megatwat, Kingsley.
Cesse de faire le con avec un coffre plein de drogue.
Stop doing 90 with a trunk full of drugs.
C'est toujours une question de faire le con.
It's always about fooling around.
Arrête de faire le con et donne-moi cette arme.
Stop clicking around and give me the gun.
Tu es l'adulte responsable alors arrête de faire le con.
You're the responsible adult, so stop fooling around.
D'arrêter de faire le con.
That you're going to play a fool again.
Arrête de faire le con, ou je te frappe aussi.
Stop annoying me or I'll hit you back.
Il a pas arrêté de faire le con.
Dans ce cas, arrête de faire le con.
Then stop messing up in here.
J't'assure que t'as pas envie de faire le con avec moi mec.
You don't want to mess with me, man.
Arrête de faire le con, Ari.
Don't be a schmuck, OK?
Arrête de faire le con et cherche-la !
Stop messing around and look for her!
Arrête de faire le con, Ari.
Don't be a schmuck, Ari, okay?
Arrête de faire le con et viens nous aider !
Would you stop that and give us a hand?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 49. Exacts: 49. Temps écoulé: 143 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo