S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: beaucoup de mal
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "de mal" en anglais

Suggestions

Je ne voudrais jamais vous faire de mal.
I never want to hurt you.
Il ne ferait de mal à personne.
Our son wouldn't hurt anybody.
Écoute, il ne voulait pas faire de mal.
Look, he means no harm.
Mark Massero ne ferait pas de mal à une mouche.
Mark Massero would not harm a soul.
Une vraie concentration sur ContenuSurForme permettrait de mal écrire.
A true focus on ContentOverForm would permit bad writing, too.
Rien de mal arrive dans le monde d'Ashley.
Nothing bad ever happens in Ashley world.
Nous devons seulement distraire les sorcières, pas leur faire de mal.
But remember, we're only supposed to distract the witches, not harm them.
Ces traitements peuvent assurer que la femme ait le moins de mal possible.
These treatments can ensure that the woman comes to the least harm.
Sport m'a jamais fait de mal.
Look, Sport never treated me bad.
Croyez-moi, je ne ferais jamais de mal à quiconque.
But you have to understand, I would never hurt anyone. I just...
Il a bon cœur, il ne ferait de mal à personne.
He's got a real good heart, and he'd never hurt anyone.
Vous avez probablement déjà eu assez de mal.
You've probably been hurt enough already.
Un petit flash info ne ferait pas de mal.
One little news blast wouldn't hurt.
Nous ne désirons pas vous faire de mal.
We do not wish you harm.
Une petite pause ne fais pas de mal.
If it happens at the race, it'd explain Adam's death but not Jen's.
Quelques encouragements ne feraient pas de mal.
A few words of encouragement from you wouldn't hurt, though.
Ça ne peut pas te faire de mal.
I have no idea what they are, but popping a few can't hurt.
Je crois avoir fait assez de mal.
You know, I feel like I've done enough of that for a lifetime.
Je vous ferai pas de mal.
What the hell do you want? - It's all right.
Il ferait pas de mal à une mouche.
Take a look around. I really don't think you're getting your money's worth.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 18610. Exacts: 18610. Temps écoulé: 1110 ms.

pas mal de 4741

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo