S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "de te pisser" en anglais

Plus de résultats

Écoute, avec le fric que tu te fais, il pourrait te demander de te faire pisser dessus par une équipe de foot sans que t'aies rien à dire !
Look, with all the dough you get, he could ask a whole football team mee is about you but you can say anything!
tu n'es plus capable de te rapprocher, pis à un moment donné, bien... ça revire de bord pis il n'y a plus personne en arrière de toi.
you can't get close any more, then... you realize no one's behind you.
Hey va pas te pisser dessus.
Don't get your panties in a bunch.
Que je puisse te pisser dessus.
That I can screw you around.
On dirait que tu es préte à te pisser dessus.
You look like you're about to wet yourself.
Je vais te pisser dans le pantalon!
[Buddy's Voice] I'm gonnapee on myself.
Je ne peux pas te pisser dessus...
What kind of weird stuff don't you do?
Shane! Tu vas te pisser dessus! Tais-toi!
And tell her about C.G.S! - Whoa.
Mais l'extraterrestre va de pis en pis.
But the alien just keeps getting worse.
Dessureault: Ouais. Oui pis que, pis tous les journalistes du monde entier sont là-bas pis ils sont dans les gros hôtels pis ils mangent pis ils boivent.
Dessureault: Yeah. Yes, and that, and all the reporters from around the world are there, and they're in the big plush hotels, and they're eating and drinking.
Tant pis pour la côte, tant pis pour les poissons, tant pis pour les marécages, tant pis pour les alligators et tant pis pour nos petits-enfants.
Too bad for the coast, too bad for the fish, too bad for the wetlands, too bad for the aligators, and too bad for the people. Too bad for our children.
Oh, j'ai donc hâte de rencontrer les filles-chats Klingonnes pis les Spider-Man Storm-Troopers pis les Pirates Jedi pis Darth Superman pis Pikachu Bob l'Éponge pis James Bond le Vulcain pis toutte pis toutte, d'en arrière d'la p'tite protection feub'e d'un tab'e pliante.
Oh, I can't wait to meet those Klingon cat-girls and Storm trooper Spider-Men and Pirate Jedi and Darth Superman and Sponge Bob Pikachu and Vulcan James Bond and so on and so forth, all from behind the frail protection of a folding table.
Tant pis, nous commencerons sans elle.
All right, we're gonna have to start without her.
Tant pis, je paye l'appel.
Well, make it... Operator, I'll pay for the call here.
Tant pis pour ma longue expérience matrimoniale.
Just let my years of marriage experience go to waste.
Tant pis, ils nous l'enverront.
Well, leave it here, we'll have them send it to us.
Si tu veux pas comprendre, tant pis.
If you didn't understand it, its okay, no one was forcing you.
Tant pis si c'est illégal.
I don't care if it's against the law to resell them.
Tant pis pour la détente en Abyssinie.
Stalemate. I should have realised only one person could solve this - myself.
T'aimes pas, tant pis.
You don't like it, I should better do the twins'...
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 6648. Exacts: 0. Temps écoulé: 440 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo