S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "discutera avec plaisir" en anglais

On discutera avec plaisir quand j'aurai vu votre plaque.
Happy to have a convo after I see some ID.

Plus de résultats

Mon bureau discutera avec votre avocat.
My office will be speaking with your attorney.
Mr Thornton en discutera avec votre père.
Mr. Thornton will discuss it with your father.
Si notre piste échoue, on discutera avec la Crim.
If our lead pans out, Then we'll talk to homicide.
On discutera avec le directeur, M. Weaver, Pour voir quelles sont les disponibilités.
We have a talk with the manager, Mr. Weaver... and we find out what he's got available.
Quand tu discuteras avec elle, ne parle pas des plantations.
When you talk to her, don't say anything about us growing.
Déjà, va arrêter le meurtrier, puis tu discuteras avec ton fils.
First, go catch the murderer, then argue with your son.
Pendant que Roméo attend, on discutera avec Juliette.
While Romeo waits, we'll have a chat with Juliet.
Votre médecin discutera avec vous des risques potentiels de la prise de SPRYCEL pendant la grossesse.
Your doctor will discuss with you the potential risk of taking SPRYCEL during pregnancy.
Il discutera avec vous pour savoir si vous pouvez prendre Tasigna pendant votre grossesse.
If you are pregnant or think that you may be, tell your doctor who will discuss with you whether you can take Tasigna during your pregnancy.
Votre médecin discutera avec vous des risques et bénéfices possibles de recevoir Twinrix Adulte durant votre grossesse.
Your doctor will discuss with you the possible risks and benefits of having Twinrix Adult during pregnancy.
Si un appareil auditif est à considérer, votre spécialiste discutera avec vous des diverses technologies offertes.
If a hearing instrument is an option, your specialist will discuss with you the various available technologies.
Votre médecin en discutera avec vous.
Your doctor will discuss those with you.
Si je lui dis, il en discutera avec moi.
If I tell him, he will take it up with me.
Minerva discutera avec saint Pierre aux portes du paradis.
Minerva is going to argue with St. Peter at the gates.
Puis on discutera avec Tyler, pour définir les territoires.
Then we'll sit down with Tyler, figure out territories.
Si ça te plaît, on en discutera avec Frank.
If you like it, we'll talk to Frank about it.
La Gestion de la prestation de services discutera avec la Direction générale des finances afin de déterminer une allocation acceptable.
Service Delivery Management will initiate discussions with Finance Division to develop an acceptable allowance.
Il discutera avec vous la meilleure solution.
They will discuss with you the possible solutions.
Votre médecin discutera avec vous les risques potentiels lorsque ALIMTA est donné pendant la grossesse.
Your doctor will discuss with you the potential risk of taking ALIMTA during pregnancy.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 7528. Exacts: 1. Temps écoulé: 378 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo