S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "diverti" en anglais

entertained
entertaining
Il veut être diverti par des imbécillités.
They want to be entertained by shock and drivel.
Sébastien était-il diverti par ce concert ?
Your Cousin Sebastian, was he entertained by this concert?
Il semble que nous avons diverti la royauté.
It seems we were entertaining royalty.
Dis-moi que tu n'as pas diverti ton harceleur chez toi la nuit dernière.
Please tell me you weren't entertaining your stalker at your house last night.
En fait, nous avons diverti de nombreux émissaires du Vatican.
In fact, we have entertained many an emissary from the Vatican.
Ses histoires nous ont diverti pendant des heures.
His stories entertained us for hours.
J'ai besoin d'être diverti quand je bosse.
I need to be entertained while I work.
En outre, des groupes folkloriques ont diverti le public avec des danses et musiques traditionnelles.
In addition, folklore groups entertained the audience with traditional dance and music.
Son esprit a été dynamisé par la société des hommes intellectuelle dont elle diverti les invités.
Her mind was invigorated by the society of the intellectual men whom she entertained as guests...
Restez diverti à haute vitesse avec la navigation mobile et les applications géniales de votre téléphone intelligent.
Stay entertained and up to speed with mobile browsing and amazing apps on your smartphone.
Avec la nouvelle génération de HondaLinkMC, vous serez toujours bien informé et bien diverti.
With the next generation of HondaLinkTM, you'll always be well informed and well entertained.
Nous sommes membres d'une troupe de théâtre, qui diverti la ville et fourni de la culture.
We were members of a theatre troupe, one that entertained the city and provided culture.
Et maintenant... pour l'anniversaire de notre sommes fiers de vous présenter un homme qui a diverti nos troupes partout dans le monde.
And now, on the birthday of our nation, we're proud to introduce a man who has entertained troops all over the world.
Et bien, je vois que l'agent DiNozzo, vous a diverti.
Well, I see Agent DiNozzo's been keeping you entertained.
Au début du 20e siècle, la musique symphonique qui avaient été créées par des compositeurs européens diverti le public partout.
In the early part of the 20th century, symphonic music that had been created by European composers entertained audiences everywhere.
Je suis désolée que ça te pose problème d'être diverti par le pire chapitre de ma vie.
Well, I'm sorry it's inconvenient for you to be entertained by the darkest chapter of my life.
Le système sonore à écran couleur tactile permet d'accéder facilement à la technologie dont vous avez besoin pour rester connecté, informé et diverti.
The colour touch sound system allows you to easily access the technology you need to stay connected, informed and entertained.
Dans mes moments les plus faibles, l'idée qu'elle pourrait changer m'a diverti.
In my weaker moments, I've entertained the notion that she might be able to... change.
J'ai besoin que vous me trouviez une liste de toute les femmes que Howard a... diverti durant la dernière année.
I need you to get me a list of all the women that Howard has... entertained in the last year.
Ainsi, les Edmonton Grads ont diverti leurs admirateurs pendant vingt-cinq ans avec leurs remarquables succès fondés sur l'habileté, le dévouement et la loyauté.
The Edmonton Grads entertained fans for 25 years with an extraordinary winning record based on skill, dedication and fair play.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 131. Exacts: 131. Temps écoulé: 108 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo