S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "draguent" en anglais

hit on
they're dragging
are hitting on
dredge
C'est pas les bons qui me draguent.
No. It's always the wrong guys who hit on me.
Je crois aux grands étrangers séduisants qui draguent ma femme.
I believe in handsome strangers who hit on my wife.
Deux prêtres draguent un enfant de choeur...
Two priests are hitting on an altar boy...
Des gars nous draguent, et pas dans le but d'atteindre Penny.
Guys are hitting on us, and not just to get to Penny.
Où les hommes draguent les femmes de leur âge.
Where men hit on women their own age.
On est dans une dimension où les hommes draguent les femmes de leur âge.
We appear to have landed in a dimension where men hit on women their own age.
Je ne fais que parler aux dos de types pendant qu'ils draguent Robin.
I'm just talking to guy's backs while they hit on Robin.
Ils ne draguent pas une fille de 14 ans.
Plus, they wouldn't hit on a 14-year-old girl.
Tu sais que je peux conduire maintenant et que je vais bientôt à la fac et que des hommes mûrs me draguent.
You know how I can drive now and I'm almost in college and grown-ups hit on me.
Est-ce que les filles vous draguent toujours avec ce regard ?
Do girls always hit on you with that look?
Ils me draguent pas et ils bandent pas.
No, they don't hit on me.
Que pensez vous qui se passerait si je répondais à tous les parents qui me draguent? Je porte des shorts toute l'année, Mr. Harris.
And for good reason - what do you think would happen if I took up with every parent that hit on me?
Ceux qui ne me plaisent pas me draguent toujours.
Those I don't like always go for me.
Tu crois que toutes les femmes te draguent.
You think every woman is just checking you out.
Ils ne draguent pas comme ils devraient.
They just don't make pick-up lines like they used to.
Que des plongeurs draguent dans le fleuve.
I want divers down in the river.
Dis lui que les filles nous draguent dans la rue.
Tell her how the girls hound us on the street.
Que des plongeurs draguent la rivière.
I want divers down in the river.
Et les gars qui draguent ses filles.
And guys who mess around with his daughters.
C'est peut-être un de ces types qui draguent sur internet.
You know, he could be one of these guys that cruises the Internet.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 81. Exacts: 81. Temps écoulé: 104 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo