S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "du cochon" en anglais

pork
of the pig
du cochon
of the hog
Vaudrait mieux pour toi que ce soit pas du cochon.
There better not be no pork in this either.
Les végétaliens et végétariens ont la possibilité de remplacer la gélatine dérivée de la peau du cochon par des agents gélifiants végétaux comme la gélose, la pectine et le carragheen (un produit d'algue séchée).
Vegetarians and vegans have the possibility to substitute vegetable jellying agents such as agar, pectin or carrageen (a dried seaweed product) for pork skin derived gelatine.
Le Festival du cochon a également un volet artistique de haut niveau.
The Festival du cochon also presents high quality concerts.
Titre en français: La loi du cochon
Title in French: La loi du cochon
Par ailleurs, une contribution non remboursable de 20000 dollars est versée à Grelots, Bâtons et Cie du Fou du cochon pour se doter d'équipements de transformation.
A non-repayable contribution of $20,000 will also go to Grelots, Bâtons et Cie du Fou du cochon for the acquisition of processing equipment.
Au Festival du cochon, le plaisir y est garanti.
At the Festival du cochon... pleasure is guaranteed!
Mardi 26 novembre : 18h30 Chevilly-Larue (précédé de L'évangile du cochon créole)
Tuesday, November 26: 6:30 p.m. Chevilly-Larue (preceded by L'évangile du cochon créole)
C'est le cas de l'exquis et nutritif triguico fait avec du blé, du cochon, des chardons, des haricots, des navets et des pommes de terre.
This is the case with the exquisite and nutritious triguico, which is made from chopped wheat, pork, parsnips, beans, turnips and potatoes.
Au cinéma, dernièrement, on a pu le voir jouer dans La loi du cochon, Nez rouge et Cadavres (à venir en 2008), du réalisateur Érik Canuel.
On the big screen, he recently appeared in La loi du cochon and Nez rouge, and is set to star in Érik Canuel's Cadavres in 2008.
Les aliments dérivants du cochon (saucissons et moustardele) sont très demandés ainsi que le miel, aliment énergétique et curatif: dans nos vallées, les premières informations le concernant remontent à l'an 700.
Pork products, (such as cotechino sausage or moustardele - blood sausage) are also very renowned as well as honey, which Is an energy-giving and curative food. The first traces of It In our valleys date back to 700.
Portrait d'une femme, d'une Créole, d'une artiste (précédé de l'évangile du cochon créole)
Portrait of a woman, a Creole, an artist (preceded by the l'évangile du cochon créole)
Profitez d'un bon souper entre amis au Bistro du Festival du Cochon.
Enjoy a delicious dinner among friends at the Bistro du Festival du Cochon.
Assistez aux meilleurs spectacles de l'été lors du Festival du Cochon.
Attend the best shows of the summer during the Festival du Cochon.
D'ailleurs, il publie même en 2005 Du cochon considéré comme l'un des beaux-arts, véritable anthologie porcine qui fait la lumière sur son étroite relation au noble animal.
Besides, in 2005 he releases Du cochon considéré comme l'un des beaux-arts, a real "pork anthology" that sheds light on his relationship with that noble animal.
Et dans les nouvelles du "Ventre du Cochon"... les prix ont atteint 54 cents la livre !
And in pork belly news... prices have risen to nearly 54 cents per pound.
Nous serons également mieux positionnés pour poursuivre notre développement sur le plan international, et ce, dans le respect des valeurs éco-citoyennes en lesquelles nous croyons fermement », a affirmé, la présidente de Grelots, Bâtons et Cie du Fou du cochon, madame Nathalie Joannette.
It will also put us in a better position to pursue our international growth while respecting the eco-friendly values in which we so firmly believe, added Nathalie Joannette, President of Grelots, Bâtons et Cie du Fou du cochon.
Ne manquez pas également le 23 février à Náplavka des dégustations de produits spéciaux de la saison de l'abattage du cochon tels que fromage de tête, boudins, andouillettes et autres.
Don't miss a special event at the Vltava farmers market on February 23, when there will be special tastings of pork products such as sausage, head cheese and more - all with musical accompaniment.
"La journée du cochon", c'est certes une thématique qui en fera sourire plus d'un mais c'est aussi, si l'on s'y attarde un peu mieux, un univers très sérieux et très ancré dans notre culture, nos traditions.
The "Pork Day" will definitely entertain many, but if you take the time to look at it in more detail, you will discover a very serious world that plays a big part in our culture and traditions.
Au final, le rendu de Fire synthétise d'ailleurs les courants d'aujourd'hui et les chapitres précédents de la vie du saxophoniste (il vient de signer la musique d'un court-métrage : L'Evangile Du Cochon Créole, du haïtien Michelange Quay).
As a result, Fire synthetizes today's currents and preceding chapters of the saxophonist's life (he just completed the music of a short film: l'Evangile du Cochon Créole by the Haitian filmmaker Michelange Quay).
Si l'argent du cochon ne suffit pas, je vous en prêterai.
Don't't worry, I'll lend you some, if your piggy runs out.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 70. Exacts: 70. Temps écoulé: 119 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo