S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "effets potentiellement" en anglais

potential carcinogenic effects
possible harmful effects
Toutefois, les effets potentiellement nuisibles des conflits armés sur l'environnement ont beaucoup augmenté au cours du siècle dernier.
However, the potentially harmful consequences of armed conflict on the environment have greatly increased during the last century.
Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.
Government policies can mitigate some of the potentially negative effects of FDI.
De nombreuses initiatives nationales ont toutefois mis l'accent sur les effets potentiellement néfastes du tourisme.
However, the potentially damaging effects of tourism were highlighted in many national initiatives.
Celles-ci doivent porter sur tous les effets potentiellement nocifs constatés au cours des investigations écotoxicologiques de routine.
This shall include all potentially adverse effects found during routine ecotoxicological investigations.
Ces incitations vertes pourraient affaiblir l'efficacité environnementale et accentuer les effets potentiellement négatifs sur le commerce.
Such green incentive packages may undermine their environmental effectiveness and exacerbate their potentially adverse trade effects.
L'orientation des circuits peut réduire des courants de Foucault et leurs effets potentiellement nuisibles.
The orientation of the circuitry may reduce eddy currents and their potentially harmful effects.
On déprécierait ainsi les effets potentiellement préjudiciables du changement important dont on a établi l'existence.
This in turn would depreciate potential adverse effects of the established material change.
Les effets potentiellement déstabilisateurs des conflits dans la région ne doivent pas être perdus de vue.
The potentially destabilizing effects of conflicts in the region must also be borne in mind.
Une exposition chronique est aussi reliée à de nombreux effets potentiellement graves sur la santé des humains et des animaux.
Chronic exposure is also associated with numerous potentially significant health effects in humans and animals.
La description: Une publicité extérieure allègue les effets potentiellement bénéfiques que présente le fait de consommer un certain produit alimentaire.
Description: An out-of-home advertisement claimed a potentially beneficial effect of consuming a certain food product.
Ils aident à combattre les effets potentiellement nocifs de substances instables connues sous le nom de radicaux libres.
Antioxidants help fight the potentially harmful effects of unstable substances known as free radicals.
Ce premier critère permettra donc d'évaluer les effets potentiellement négatifs d'une dépendance alimentaire excessive.
Therefore this first criterion will enable us to evaluate the potentially negative effects of an excessive dependence on foreign food supplies.
Les préoccupations au sujet des effets potentiellement toxiques des nanoparticules entrant dans la chaîne alimentaire sont générales.
There are widespread concerns about the potentially toxic effects of nanoparticles entering the food chain.
La lutte contre les effets potentiellement anticoncurrentiels des entreprises publiques retient désormais une attention accrue.
Addressing the potentially anti-competitive effects of State-owned enterprises has attracted increased attention.
Les éventuelles mesures compensatoires devront prendre en compte les effets potentiellement distorsifs de l'aide sur la concurrence.
Possible compensatory measures must take account of the potentially distortive effects of the aid on competition.
De plus, la recherche sera centrée sur l'évaluation des effets potentiellement toxicologiques de champs électromagnétiques et sur les stratégies de prévention.
In addition, research will focus on evaluation of potential toxicological effects of electromagnetic fields and prevention strategies.
Néanmoins, l'importance de la politique de concurrence va bien au-delà de ses effets potentiellement bénéfiques sur l'économie.
However, the importance of competition policy goes far beyond its potential benefits for the economy.
Plusieurs effets potentiellement positifs ont été mis en évidence, par exemple l'utilisation réduite d'eau par les plantes et la "fertilisation carbonée".
Several potentially positive effects have been identified, for instance reduced plant water use and "CO2 fertilisation".
Ils peuvent également être utiles pour prévenir les rejets de greffes et pour protéger les cellules souches des effets potentiellement néfastes de la chimiothérapie.
They may also be useful in preventing graft rejection and in protecting stem cells from potentially damaging effects of chemotherapy.
Le présent amendement a pour objet de fournir aux États membres un mécanisme leur permettant de mettre en commun les informations sur les effets potentiellement nocifs.
To provide a mechanism for Member States to share information on potentially harmful effects.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 312. Exacts: 312. Temps écoulé: 314 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo