S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "emménagement" en anglais

move
moving in
moved in
move-in
settling in
relocation
occupancy
L'emménagement récent dans de nouveaux locaux, situés à Verchères (M.R.C.
The recent move into new facilities located in Verchères (La Jemmerais M.R.C.
On dirait que Jack est soudain contre mon emménagement.
It's like Jack has cold feet all of a sudden about the move.
Non c'est un article sur l'emménagement en couple.
No. it's an article about moving in together.
Je sais que tu me posais juste une banale question sur l'emménagement de Dave.
I know you were just asking me a normal question about Dave moving in, and I'm sorry.
Avant l'emménagement du Dr Dwyer.
A month ago, before Dr Dwyer moved in.
À notre emménagement, Kevin et Elaine nous ont apporté une tarte.
When we moved in, Kevin and Elaine brought us pie.
Bref, cet emménagement est difficile.
Anyway, this moving in is difficult.
Avec l'emménagement, on est vraiment débordés.
With all the moving in... It's been quite hectic.
L'emménagement à Gray Inn a été un succès.
The move to Gray's Inn has been a success.
L'emménagement, que tu as emménagé.
The move, that you moved in.
Depuis l'emménagement et la naissance, on n'a pas couché ensemble.
Ever since the move and the baby, we've had, like, zero time together.
Au printemps, les nouveaux locaux sont prêts pour l'emménagement.
The new premises are ready to move into in spring.
Votre emménagement en Suisse déploiera des effets sur les plans personnels, économiques et fiscaux.
Your move to Switzerland will have personal, economical and tax consequences.
Après ton emménagement, mon voisin du dessous s'est plaint du bruit et des odeurs de cuisine.
My downstairs neighbor, after you moved in, started complaining about the extra noise and the cooking smells.
J'ai vraiment essayé d'être d'accord avec l'emménagement d'Angelo, mais, je ne le suis pas.
I've tried really hard to be okay with Angelo moving in, but I'm not.
Mais avoir besoin d'elle pour lutter contre les démons ne justifie pas son emménagement ici.
But I will tell you that just wanting her to battle demons with you isn't enough of a reason to get her to move in.
Deux semaines après mon emménagement, ton père m'a demandée de t'espionner.
Two weeks after I moved in, your dad asked me to spy on you.
Elle est en colère parce que je la fais douter de son emménagement avec Owen.
She's mad at me because I planted seeds of doubt About her moving in with owen.
Mon ex-mari et moi avons commencé à sortir avec eux après leur emménagement il y a quelques années.
My ex-husband and I started to hang out with them right after they moved in a few years ago.
L'anniversaire de notre emménagement ensemble, c'est comme un anniver... Ça fait un bon moment.
Or the anniversary of us moving in together, which is like an anniver - it's been a long time.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 310. Exacts: 310. Temps écoulé: 120 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo