S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "en deux coups de cuiller à pot" en anglais

Plus de résultats

En deux coups de cuiller à pot.
Et je peux briser leurs vies en deux coups de fil.
And I can ruin any of their lives with a couple of keystrokes.
Je suis capable de démolir la relation en deux coups de fil.
I could sabotage that relationship in two phone calls.
AKVIS MultiBrush n'est pas seulement un outil de dessin, c'est un merveilleux styliste qui peut changer votre apparence en deux coups de pinceau.
AKVIS MultiBrush is not only a drawing tool, but also a magical stylist, which can change a subject's appearance with two strokes of a brush.
En deux coups de pied, on lui a cassé le dos.
Two kicks... And it's back was broken.
On peut récupérer les morceaux et être de retour en deux coups de cuillère à pot.
I can get those pieces and be back here in two jiffs of a lamb's tail.
Plus qu'une pour une étonnante victoire en deux coups de LaLoosh.
One out away from a stunning two-hit shutout for LaLoosh.
Je sens de telles affinités avec lui que je vais l'entourlouper... en deux coups de cuillère.
I feel it in the native human for which I am ready for anything.
Dans la famille desÂfood-trucks, je demandeÂBilig Mobile, le triporteur de crêpes qui dÃboule chez vous en deux coups de pÃdales pour un annivâ, un mariage ou une crêpe party entre amis.
In the family of food-trucks, I call for the Bilig Mobile, the crêpes delivery tricycle that shows up on your doorstep in just a few pedal strokes for a birthday, a wedding or a crêpes party between friends.
Vous devez attendre l'engage puis rentrer dans le tas pour aller chercher les squishies et les découper en deux coups de haches et une petite guillotine.
You should wait to engage and then jump into the pile to look for squishies and cut them up with two blows of an axe and a little guillotine.
Écoute, c'est pas quelque chose que tu peux arranger en deux coups de cuillère style Gibbs, O.K. ?
Look, it's not something that you can fix in the classic gibbs hit-and-run style, okay?
Nous recommandons aussi aux professionnels notre colle élastique HARO spécialement adaptée à un collage en plein. Par ailleurs, les systèmes de fixation murale développés récemment vous permettent de poser le sol HARO de votre choix au mur en deux coups de cuillère à pot.
For professional glue-down installation we recommend our special HARO Flexible Glue. Another plus: With the newly developed wall mounting systems, you can also simply install your favourite HARO floor covering on the wall.
La fée était fière et colère; en deux coups de baguette elle remplit la galerie de monstres affreux, contre lesquels il fallut que le jeune prince exerçât son adresse et sa valeur.
So the prince gave her his hand and led her out, and they mounted the chariot together; it was even more splendid than before, and so was the whole company.
L'étude pétrographique du tuf de Dalembert, un assemblage de coulées pyroclastiques, a été faite en deux coupes : les coupes de Dalembert et de Reneault.
We investigated the petrography of the Dalembert tuff, an assemblage of pyroclastic flows, in two sections named the Dalembert and Reneault sections.
Ensuite, bibidi babidi bu, ça a été réglé en 3 coups de cuiller à pot.
Then, bibidi babidi bu, it was settled by 3 bottles of wine.
De tels problèmes, cher Ambassadeur, ça se règle pas en 3 coups de cuiller.
Such questions, my dear ambassador, are not decided at the drop of a hat.
Deux coups de sifflet en guise d'alerte.
And two blasts on the whistle if anyone's apprehended.
M. Juha croit avoir entendu deux coups de feu.
Mr. Juha believes he heard two shots.
Deux coups de feu ont retenti en plein jour.
Bang! Two shots rang out in the clear home air.
Il va écoper de deux coups de pénalité.
That's a two-stroke penalty for hitting another player's ball.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 95294. Exacts: 0. Temps écoulé: 2033 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo