S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "en fin de carrière" en anglais

at the end of career
at the end of his career
end-of-career
late-career
at the end of their career
mid-career
Quand on est en fin de carrière.
Le secteur privé représente un débouché croissant en fin de carrière.
The private sector offers growing opportunities at the end of a career.
Ils prennent un acteur en fin de carrière et ils en refont une star.
They take an underrated actor, right, whose career is in a slump, and then they make him a star again.
Il se vit soudain comme un vieil homme en fin de carrière.
He suddenly saw himself as an old man... at the end of his career.
Moi-même, je suis en fin de carrière.
Me, I'm on my last tour.
Vous êtes en fin de carrière.
Il faut adopter des plans officiels de transition en fin de carrière pour les orthopédistes.
Orthopaedic surgery should adopt formalized end-of-career transition plans for its members.
Dallas de son vrai nom Mustafa El Houari est un réalisateur en fin de carrière.
Dallas or Mustafa El Houari, his real name, is a film-maker in the twilight years of his career.
Tu es en fin de carrière.
Les taureaux en fin de carrière sont aussi réformés.
Bulls at the end of their "career" are also culled.
C'était un expert en fin de carrière.
Valoriser l'expérience des collègues en fin de carrière;
Harness the experience of colleagues reaching the end of their career;
L'attitude de ce vieux politicien en fin de carrière ne fait maintenant plus de doute.
There is no longer any doubt about the attitude of this old politician at the end of his career.
Pourtant, M. Arafat lui-même aura 75 ans dans quelques mois et paraît clairement en fin de carrière.
Yet Arafat himself will be 75 in a few months and is clearly reaching the end of his career.
Or, les seniors qui arrivent en fin de carrière professionnelle sont également frappés de plein fouet par le chômage.
Another group hard hit by unemployment are older people reaching the end of their working lives.
Des priorités en ce sens devraient être fixées pour tous les agriculteurs, débutants, à mi-carrière ou en fin de carrière.
Many noted that these standards should be applied to imports as well.
Avoir décroché la médaille d'or ne signifie nullement que je me trouve en fin de carrière, intervient Takeda.
Takeda joins in, Getting the gold doesn't mean I'm at the end of my career.
Les responsables hiérarchiques devraient être sensibilisés à la valeur ajoutée apportée par les fonctionnaires en fin de carrière.
Managers should be sensitized to recognize the value added by staff members that are nearing the end of their careers.
J'ai en quelque sorte espéré avoir au moins un nouveau patient, ou une photo, qui est prise en fin de carrière.
I do kind of wish we had at least one new patient or one photo, which wasn't career-ending.
Il est en fin de carrière, pas très chanceux.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 118. Exacts: 118. Temps écoulé: 172 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo