S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "en haut des escaliers" en anglais

up the stairs
upstairs
up those stairs
at the top of the stairs
to the top of the stairs
at the head of the stairs
Le studio en haut des escaliers, elle y passait régulièrement.
That studio up the stairs, she used to come and go, in and out.
Là, en haut des escaliers.
Over there, up the stairs.
Il est sur le pont en haut des escaliers.
He's on the deck upstairs.
Il y a un être humain qui marche en haut des escaliers. qui n'a pas idée que si nous ne sortons pas, elle est le repas.
There is a human being walking around upstairs who has no idea that if we're not out of here, she's dinner.
C'est en haut des escaliers, à droite là-bas.
It's up those stairs, right over there.
Ils sont probablement à 2 minutes de monter en haut des escaliers, donc...
They're probably two minutes from coming up those stairs, so...
C'est juste en haut des escaliers.
It's just up the stairs.
C'est juste en haut des escaliers au premier étage.
It's right up the stairs on the first floor.
Sa chambre est en haut des escaliers, attention à sa tête avec la rampe.
Her room is up those stairs, but mind her head on the banister.
J'habite au 2-R en haut des escaliers.
I'm in 2-R up the stairs.
Tu aurais pu me faire voler jusqu'en haut des escaliers.
Could've just flown me upstairs.
Avant, j'avais le souffle coupé en haut des escaliers.
I used to get breathless going up the stairs.
C'est la pièce du fond, en haut des escaliers.
It's the last room upstairs.
Mais je dois dire que la propriétaire était très généreuse, elle nous a même aidé à transporter nos valises en haut des escaliers.
But I must say the owner was very kind, she even helped us bring the luggage upstairs.
Je crois qu'il est en haut des escaliers dans ton labo.
I think he's upstairs in your lab.
Allez vous cacher en haut des escaliers et attendez qu'il soit entré.
Why not go up the stairs where it's dark until he comes in and then leave?
Oui, c'est... par là, en haut des escaliers, puis, comme d'habitude.
Yes, it's... through there and up the stairs and, you know, the usual.
Quand je t'ai entendu d'en haut des escaliers, t'attraper au four, pendant une seconde, j'aurais juré que c'était elle.
When I heard you from upstairs, wigging out at the oven, for a second, I swore it was her.
Ma chambre est la première pièce à gauche en haut des escaliers.
My room is the first room upstairs on the left.
En y repensant puisque tu es là, pourquoi ne viens-tu pas me voir prendre la petite chaise à moteur en haut des escaliers?
On second thought, since you're here, why don't you come watch me ride the little motor chair up the stairs?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 144. Exacts: 144. Temps écoulé: 140 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo