S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: nous engageons
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "engageons" en anglais

commit ourselves urge pledge call upon engage encourage hire resolve
embark
recommit ourselves
commitment appeal
committing ourselves
vow
pledged

Suggestions

3476
Nous les engageons tous vivement à continuer leur bon travail.
We urge all of them to continue their good work.
Nous les engageons à poursuivre sur la voie des réformes et des privatisations.
We urge them to continue along the path of reforms and privatizations.
Ainsi vous devriez toujours abstenir et engageons à ne jamais acheter Cialis sur le web ou hors ligne sans médical prescrit.
Thus you ought to always abstain and pledge never to buy Cialis on the web or offline without medical prescribed.
C'est pourquoi nous appuyons une prompte réforme et engageons nos efforts et notre collaboration à la mise en œuvre du mandat du Sommet mondial de 2005.
For this reason, we support prompt reform and pledge our efforts and cooperation to fulfil the mandate of the 2005 World Summit.
Nous les engageons vivement, cependant, à continuer à aligner leur appui sur nos plans nationaux afin d'assurer une riposte efficace.
We urge them, however, to continue to align their support with our national plans in order to ensure an effective response.
Nous l'engageons vivement à poursuivre dans cette voie afin de consolider son unité et sa cohésion.
We urge them most earnestly to continue along this path so as to consolidate their unity and cohesion.
Nous les engageons d'ailleurs instamment à reconsidérer leur position et à adhérer au Traité dans les meilleurs délais.
Indeed, we urge them to reconsider their stance and accede to the Treaty as soon as possible.
Nous l'engageons vivement à tout faire pour parvenir à ce résultat.
We urge the Commission to do its utmost to achieve this result.
Nous réaffirmons notre volonté de soutenir l'achèvement du régime de vérification et engageons vivement tous les États signataires à faire de même.
We reaffirm our commitment to support the completion of the verification regime and urge all States signatories to do likewise.
Il faudra certainement pour cela une assistance supplémentaire des bailleurs de fonds; nous les engageons donc vivement à renforcer leur appui aux différents projets en cours de réalisation au Kosovo.
This will no doubt need further assistance from donors and, in that regard, we urge donor communities to enhance their support for the various projects that are being carried out in Kosovo.
Nous les engageons instamment à appliquer ce plan de bonne foi et dans la transparence.
We urge them to implement the plan transparently and in good faith.
Nous appuyons sans réserve une prorogation du mandat de la MANUA et engageons vivement les autres nations à faire de même.
We fully support the renewal of UNAMA's mandate and strongly urge other nations to do the same.
Nous félicitons également la Croatie pour le nouvel esprit de coopération dont elle fait désormais preuve et l'engageons à la renforcer encore davantage.
We also congratulate Croatia on the new spirit of cooperation that it has shown and urge that country to step up cooperation still further.
Nous saluons toutes ses réalisations et nous l'engageons à l'aider dans les efforts constants qu'il déploie pour améliorer la vie des enfants dans le monde.
We all applaud them in their accomplishments, and pledge our support in their continued efforts to improve the lives of children everywhere.
Nous pensons qu'un tel instrument pourrait amener les États membres hésitants à adopter des normes plus élevées en matière de protection des animaux et engageons donc le Conseil et la Commission à examiner intensivement cette proposition.
We think this tax mechanism will encourage reluctant Member States to adopt higher standards of animal welfare, and we urge the Council and Commission to consider this proposal closely.
Nous proposons que l'Assemblée générale insiste encore plus sur l'importance de la gestion intégrée des zones maritimes et engageons instamment tous les États côtiers à prendre des mesures efficaces à cet égard.
We propose that the General Assembly further stress the importance of integrated marine management and urge all coastal States to take effective measures in this regard.
Nous, parlementaires, restons attachés à la création d'un monde digne des enfants, et nous nous y engageons.
We parliamentarians will remain committed to ensuring a world fit for children, and we pledge to do so.
Nous rejetons aussi l'accentuation de cette tendance et engageons les États qui adoptent des mesures coercitives unilatérales de mettre immédiatement fin à ces mesures.
We also reject the expansion of such trends, and urge States applying unilateral coercive measures to put an immediate end to those measures.
Nous n'engageons pas de bénévoles sur les sites de nos spectacles.
We do not accept volunteer workers on our show sites.
Nous étudions actuellement la ratification du Protocole V et engageons tous les États à faire de même.
We are in the process of considering ratification of Protocol V and encourage all other States to do so as well.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 305. Exacts: 305. Temps écoulé: 136 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo