S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "faire" en anglais

Suggestions

+10k
se faire +10k
+10k
faire ça +10k
peut faire +10k
doit faire +10k
En outre de la préméditation vous laissera faire faire cuire pour deux une expérience de détente.
Also some forethought will let you make cooking for two a relaxing experience.
Vois-tu, cet homme veut me faire faire un bout d'essai.
As I said, I just happened to run into this man, and he wanted to make a screen test.
Je pourrais me faire faire une vasectomie.
Maybe I should get a vasectomy.
On peut faire faire des devis pour certaines réparations...
Some repairs, you can get an estimate for...
Mme JANUARY-BARDILL voudrait faire trois brèves observations.
Ms. JANUARY-BARDILL said that she would like to make three brief comments.
Kinkos a encore frappé avec la banderole que Jimmy allait faire faire.
Kinkos struck again with the banner Jimmy was going to have made.
Je peux vous faire faire une visite personnalisée.
'Cause if you want, I... could give you a personalized tour.
Rien ne pourra me faire faire cela.
Nothing would make me do that.
On ne va pas lui faire faire machine arrière.
Once he sticks his nose out, we can't bang down on it.
A faire faire ça aux managers.
They make sure the managers do it.
C'eût été bien impoli... de vous faire faire ce long voyage pour rien.
It would have been uncivil of me... to let you make such a long trip for nothing.
Tu peux lui faire faire pour moins que prévu.
You can get him to do it at a fraction of its original estimate.
Nous trouverons quelque chose à lui faire faire.
I'm sure we'll find something for him to do.
Je peux lui faire faire n'importe quoi.
I can stall a plane at 1,000 feet and come up smiling.
Je vais vous faire faire le tour.
I'll be giving you your orientation.
Laissez-moi vous faire faire le tour.
Now, so let me give you the tour.
Sérieusement, ça pourrait nous faire faire faillite.
Seriously, that kind of thing could put us out of business entirely.
Je lui demanderai de l'argent pour me faire faire une liposuccion.
It's not a bad idea. I'll ask her for money so I can get some liposuction.
J'essaie de vous faire faire des économies.
Sorry... Just trying to save you some cash.
Cela peut vous faire faire des choses innommables.
That can make you do unspeakable things.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1515618. Exacts: 1515618. Temps écoulé: 1099 ms.

se faire +10k
faire ça +10k
peut faire +10k
doit faire +10k

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo