S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "frissonna" en anglais

shivered
shuddered
Del frissonna et acquiesça d'un signe de tête en même temps.
Del shivered and nodded at the same time.
Dans un geste de tendresse maternelle, elle arrangea les cheveux de Fahrad de sa main, lui donnant meilleure allure... Il frissonna à ce délicieux contact.
In a motherly tender gesture, she arranged Fahrad's hair with her hand, giving him a much better look... He shivered to this delightful contact.
Ma femme frissonna à la vue d'un chat borgne.
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
Oncle frissonna comme s'il avait la tremblote.
Uncle shuddered like a victim of the shakes.
"Il frissonna et cria, je renais !"
"He shuddered and screamed out, I am reborn!"
Il possédait la douceur veloutée de la jeunesse et la fille frissonna soudainement, confuse, sentant le sang affluer follement dans tout son corps.
He had all the velvet softness of youth and the girl suddenly shivered, confused, feeling the blood rise madly in her body.
« DEVENIR DES CAUCHEMARS ! » Après que l'équipe eut poussé un puissant cri à l'unisson, l'un des membres frissonna soudainement.
"BECOME NIGHTMARES!" After the team gave a mighty shout in unison, one of the members suddenly shivered.
Le roi frissonna. Il savait que le garçon avait raison, mais pensa :
The king shivered, for he was sure that the boy was right, but he thought...
Voyant l'abime béante, et entendant l'effrayant grondement, Söjen frissonna, sentant pour la première fois la puissance écrasante des gigantesques forces naturelles qui travaillaient leur monde, insensibles aux frêles créatures qui marchaient sur sa mince surface.
Seeing the gaping gulf and hearing the frightening noise, Söjen shuddered, for the first time feeling the overwhelming power of the huge natural forces which were now transforming their world, insensitive to the frail creatures which were walking on its thin surface.
Et elle frissonna. Elle se blottit dans ses bras avec un gémissement. «Maintenant, j'ai peur de retourner habiter avec lui dans la terre!
And she shivered and nestled in his arms with a moan. "I am afraid now of going back to live with him... in the ground!"
Peter frissonna d'une dernière convulsion et mourut.
Peter gave a last convulsive shudder and died.
Il frissonna d'horreur à ce spectacle macabre.
He shuddered with horror at the grisly sight.
Elle frissonna, mais ne dit rien.
And although she said nothing, she shuddered.
II frissonna d'entendre tant d'émotion dans sa voix.
It made him shudder to hear of her affection.
Le bandit lui même frissonna en les entendant.
Even the bandit turned pale at those words.
Le Magistrat... frissonna sous sa robe.
"The Magistrate..." [keyboard clacking] ...shivered beneath his robes.
L'enseignante ouvra grand ses yeux, frissonna et cessa de parler.
Del n'eut pas à attendre longtemps avant que le bleu cristal s'assombrisse et que le désir y brille de milles feux. Del frissonna à l'intensité du regard de son amante.
Five foot of boyish figure at 120 pounds had the smaller woman watching Sammie's blue eyes to see what she would reveal. Del didn't have to wait long as the crystal blues turned dark and desire shone outwardly.
Scrooge frissonna quand le spectre sans visage le fit passer devant une longue série de tombes, annonçant d'une voix sépulcrale: «Ici gisent les entreprises tuées par les impôts.
Scrooge shivered as the faceless spirit led him past a long line of tombstones, announcing in a sepulchral voice ``Here lie the businesses killed by taxation.
'air du soir était froid. Ham frissonna, puis se frictionna vigoureusement les bras.
am shivered in the cool evening air, rubbing his arms vigorously.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 23. Exacts: 23. Temps écoulé: 87 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo