S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: fait fuir faire fuir
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "fuir" en anglais

Suggestions

Sa famille fut obligée de fuir.
Her family had no choice but to flee.
Ils récupéraient leur argent avant de fuir.
They got their money from Smaal so they could flee Belgium.
Si tu peux fuir, fuis.
Be that as it may... if you can escape, do it.
Une bonne prisonnière doit tenter de fuir.
I wouldn't be a good prisoner if I didn't try to escape.
Tu peux fuir maintenant, je comprendrais.
You can run away in horror now, if you like. I understand.
Je voulais fuir aussi vite que possible.
And I wanted to run away as fast as I could.
Certains essaient de fuir leur passé.
Some of us are trying to escape their past.
Ils ont quitté Minbar pour fuir leurs persécuteurs.
They left Minbar to escape those who would persecute them.
Je ne pars pas en tournée pour fuir femme et enfants.
No, I'm not one of those boys who looks forward to a business trip to escape the wife and kids.
Les Grecs continuent à fuir par bateau.
The Greeks are continuing to escape in motor boats.
Je veux fuir avec ma fiancée.
I'm asking my fiancee to run away with me.
Nunemacher et Fan Yau étaient là pour vous aider à fuir.
Nunemacher and Fan Yau, they were in on it to help you escape... so you had to do away with them.
Je ne dois pas fuir. Je ne dois pas fuir. Je ne dois pas fuir.
I mustn't run away, I mustn't run away, I mustn't run away, I mustn't run away...
Ne pas fuir, ne pas fuir, ne pas fuir.
I mustn't run away. I mustn't run away. I mustn't run away.
Il nous faut fuir Fedor, fuir.
We must flee Fedor, flee.
Ou cette habitude qui se traduit par une fuite quand la souffrance vient: fuir, fuir, au lieu... d'absorber la difficulté, de tenir le coup.
Or else this habit of fleeing when suffering comes: flee, flee, instead of... absorbing the difficulty, holding on.
Mais ces gens ne nous lâcheraient donc jamais? Je n'avais plus qu'un désir: fuir, fuir le plus loin possible.
But these people would never let us go? I had now only one desire: to flee, flee, as far as possible.
Alors, toujours la même solution: fuir la vie, pour fuir cette imbécillité.
And always the same solution, to flee life and escape this folly.
Cet environnement extrêmement restrictif a forcé de nombreux journalistes à fuir ou à tenter de fuir, en risquant leur vie et craignant d'être arrêtés.
This highly restrictive environment has forced many journalists to flee or attempt to flee, risking their lives and arrest. There are no independent media.
Tu me mènes en bateau pour fuir tes responsabilités.
Hell, I think you'd play a barn just to get out of your responsibilities around here.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 10644. Exacts: 10644. Temps écoulé: 221 ms.

dû fuir 389
fuir vers 180

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo