S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "gagne-pain moins honorable" en anglais

Mais c'est un gagne-pain moins honorable.
But you can hardly charge a buck for it.

Plus de résultats

Je commencerais par les entreprises moins honorables.
I would begin with the less reputable firms.
Méfiez-vous des propositions de réforme qui camouflent d'autres intérêts moins honorables.
Beware of reform proposals which come cloaked in this garb.
Apparemment, ces peaux-roses sont moins honorables que vous le pensiez.
Apparently, these pinkskins aren't as honourable as you thought.
Les membres du corps que nous estimons être les moins honorables tous sont nécessaires.
And those members of the body which we think of as less honorable, all are necessary.
De plus dangereux et de bien moins honorable.
One far more dangerous and far less honorable.
À la place George soutient un homme moins honorable...
Instead, George supports a most fair, if less numerate man...
Mais au-delà d'autres motivations moins honorables que je peux avoir...
But beyond the less pure motives I may harbor...
Abandonner le bon sens au bénéfice d'un projet moins honorable.
Giving up our better judgment for a slightly darker agenda.
Comme je suis un de ces 43 agents, je suis un peu insulté d'être jugé moins honorable qu'un assassin toxicomane.
Well, as one of those 43 agents, I can't help but feel a bit offended, because, obviously, I'm not as honored as this drug-addicted murderer.
Quand on lui a refusé un crédit, il a emprunté à des gens moins honorables.
When he exhausted his line of credit, he was forced to take money from less reputable lenders.
Il s'agit de l'aspect le moins honorable de la politique...
This is about politics, the most vicious kind of politics...
Tu n'as as besoin d'être romantique, mais sois au moins honorable.
You don't have to be romantic, but at least be honorable.
Mais prétendre au droit de se défendre se justifie aussi par des proclamations moins honorables.
But claims of "self-defense" also find less reputable invocations.
Dès lors, il serait appréciable que le Médiateur dresse une liste des meilleures pratiques administratives, incluant non seulement des affaires exemplaires, mais également d'autres moins honorables.
To this end, it would be valuable if the Ombudsman were to draw up a list of best administrative practices, including not just exemplary cases, but less creditable ones as well.
Mais maintenant, je dois continuer de faire, chaque jour, un travail un peu moins honorable, à cause de toi.
But now, I've got to keep on working, every day, in a job that's got a bit less honour, because of you.
Mais vous connaissez justement des types, moins respectables, moins honorables que vous-même, qui ont pris l'affaire en main.
But you just happen to know some guys, less respectable, less honourable than yourself, who took matters into their own hands.
C'est la solution la plus économique, mais la moins honorable, défendue par Kenneth Pollack.
It is the most economical solution, but the least honourable, defended by Kenneth Pollack.
Tout espoir n'est pas perdu pour le Parti conservateur (23%), qui peut toujours récupérer une deuxième place... plus ou moins honorable.
Not all hope is lost for the Conservatives (23%), who can still overtake UKIP and take a more or less honorable second.
Certaines grandes entreprises y voient une forme d'arnaque et refusent de se prêter au jeu et choisissent sciemment de ne pas acquérir des noms de domaine comportant leurs marques parmi les nouveaux gTLDs, dont les moins honorables.
Some large companies consider this a cash grab and are refusing to play along. Instead, they are intentionally not acquiring domain names that include their trade-marks in the new gTLDs, including the shadier ones.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 36. Exacts: 1. Temps écoulé: 730 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo