S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "homme de la compagnie" en anglais

company man
J'imagine que votre second est un homme de la compagnie.
I can only assume that your second is a Company man.
Donc, si un homme de la Compagnie vient, il n'aura aucun pouvoir légal.
So, if a Company man comes calling, they have no legal jurisdiction.
Si l'un de nous avait tiré sur n'importe quel homme de la Compagnie durant cette grève, il serait en train de purger 25 ans.
If one of our people had shot any company man throughout this strike... he'd be serving' 25 years now.
Je suis un homme de la compagnie.
I'm a company man.
Un homme de la compagnie qui a mal tourné.
Company man gone bad.
C'était un homme de la compagnie des Indes ?
Was he a company man?
Vous êtes un homme de la compagnie.
You're a company man.
Un homme de la compagnie du gaz.
Je demande à chaque homme de la compagnie s'il est prêt... à signer ceci.
I'm asking each man in the company... if he's prepared... to sign this.
L'homme de la compagnie dit que nous devons être au port une heure avant.
The man from Cunard says we're to be at the dock an hour early.
J'ai parlé à un homme de la compagnie, et il avait l'air plutôt ennuyé par cette hypothèse.
I spoke to a man at the airline, and he seemed pretty annoyed by this theory.
Vous pouvez faire sortir l'homme de la compagnie...
You can take the man out of the company-
Quand est mort l'homme de la compagnie du gaz ?
When did the gas-company man die?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 13. Exacts: 13. Temps écoulé: 91 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo