S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "il me rend dingue" en anglais

he drives me crazy
he's driving me crazy
he's driving me nuts
he's driving me insane
he drives me nuts
Je me demande comment dire à mon coloc qu'il me rend dingue, sans le blesser.
Wondering how to tell my roommate he drives me crazy, without hurting his feelings.
Tu vois ce type. Il me rend dingue.
See, that guy, he drives me crazy.
Roger, il me rend dingue.
Il faut que je me débarasse de mon frère, il me rend dingue...
Dude, we have to get my brother out of here - he's driving me crazy.
Je l'aime profondément mais il me rend dingue.
I love him to pieces, but he's driving me nuts.
Il me rend dingue, vous savez?
Il me rend dingue, mais il va mieux.
Well, he's driving me nuts, but he's better. Thanks.
Oui, s'il te plaît. Il me rend dingue.
Yes, please, he's driving me crazy!
Il me rend dingue.
Il me rend dingue.
Il me rend dingue.
Il me rend dingue.
Il me rend dingue.
Même s'il me rend dingue, certains jours.
Just, he can drive me crazy every now and then.
Excuse-moi, il me rend dingue.
I'm sorry, he gets me going.
Je garde le chien de mon voisin et il me rend dingue.
I'm babysitting my neighbour's dog, and he's driving me absolutely crazy.
Oh, il me rend dingue.
Cet oiseau, il me rend dingue.
This bird will make me crazy.
2 semaines que mon cousin est là, il me rend dingue.
My cousin's been here for two weeks and he's driving me insane.
C'est un type adorable, je l'adore, mais il me rend dingue.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 59. Exacts: 59. Temps écoulé: 72 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo