S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "l'air" en anglais

Suggestions

+10k
9357
dans l'air 6985
6923
j'ai l'air 3418
l'air bien 2318
Vous n'avez pas l'air de saisir.
I don't think you seem to understand what's going on here, Colonel.
Mais il a l'air d'aimer ça.
They said we should bring them hungry, but he does seem to like this.
J'ai besoin de prendre l'air.
Put the things away. I'm going out for a breath of air.
Dis-lui de remonter prendre l'air.
Well, tell him to come up for air.
Vous avez toujours l'air maigre.
You still look thin to me. No, I'm fine.
Et les haricots verts ont l'air tout aussi bons.
And then look to see if blood flows into the vessels. (callie) okay, moment of truth.
Prenez l'air. Respirez profondément.
Get some fresh air. Take a deep breath.
Il a intrinsèquement l'air coupable.
And plus he's got that whole inherently guilty look.
Faites-lui découvrir l'air pur et la nature verdoyante d'Ueda.
Please tell her all the good things about Ueda city like that it's surrounded by nature and has very clean air.
Nicki, tes pneus ont l'air fatigué.
And, Nicki, I don't like how the treads on your tires look.
Le procédé/système comprend un boîtier pour recevoir de l'air comprimé chauffé et décharger de l'air appauvri en oxygène.
The method/system comprises a housing for receiving heated compressed air and discharging oxygen depleted air.
Allons marcher et prendre l'air.
Let's take a walk and get a breath.
Je voulais avoir l'air plus dure, tu comprends.
I was sick of bein' a blonde. I needed a tougher look, if you know what I mean.
Vous avez l'air tellement heureux ensemble.
I never pegged you as the relationship type, but Benjamin is so great.
Rien n'avait l'air réel, concret.
So it didn't look real, you know, nothing you could grab onto.
Ça avait l'air vraiment urgent.
I've never heard him sound this urgent.
Ça a l'air sérieux avec la voisine.
From what you told me, he's getting pretty serious with your young neighbor.
Il nous regarde avec l'air suspicieux.
He's still looking with a suspicious look on his face.
Sa moustache avait l'air empoisonnée.
Looked as if he had rat poison in that moustache.
Vous avez l'air occupée, faites-moi signe.
Anyway, I know how busy you are, just get back to me whenever.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 125144. Exacts: 125144. Temps écoulé: 1379 ms.

dans l'air 6985
j'ai l'air 3418
l'air bien 2318

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo