S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "la nature animale" en anglais

the animal nature
Quand la nature animale prédomine dans l'homme, alors la vie devient du monde.
When the animal nature predominates in man, then life becomes worldly.
Et il doit faire beaucoup d'effort pour se libérer de la nature animale, la vaincre.
And he has to put forth much effort to free himself from the animal nature, to overcome it.
Une exploration multi-niveaux de Contact Improvisation, en utilisant le confort des tatamis du studio pour explorer la nature animale de l'envol et des lifts.
A multi-level exploration of Contact Improvisation, using the comfort of the studio's crash-pads to explore the animal nature of flight and lifts.
Il est recommandé d'étudier l'histoire de Daksha durant le mois du Bélier afin de surmonter la nature animale du bélier et de commencer le cycle annuel de la bonne façon.
It is recommended to study the story of Daksha in the month of Aries, in order to overcome the animal nature of the ram and to begin the annual cycle in the right way.
Quand on absorbe de la nourriture carnée, la nature animale est renforcée et la nature spirituelle s'affaiblit.
By the use of flesh meat the animal nature is strengthened and the spiritual nature weakened.
Seul le présent peut être changé, et un nouveau chemin pris en avant, réalisant que tous ces maux et ces violations doivent être comptés en tant que des expériences et des leçons dans la vie, et en tant que triomphes qui surpassent la nature animale.
Only the present can be changed, and a new path taken forward, realizing that all these hurts and trespasses are to be counted as experience and life's lessons, and as triumphs over the animal nature.
La nature animale prédomine dans lui plus ou moins.
The animal nature predominates more or less within him.
La nature animale pense en termes de la « loi de la jungle » qui utilise la force physique pour éliminer toute opposition.
The animal nature thinks in terms of using "the jungle law of tooth and claw" to eliminate all opposition.
La spiritualisation de l'âme exige une expérience intime avec l'acte éducatif de trouver des solutions à un large éventail de problèmes universels réels. La nature animale et les formes inférieures de créatures volitives ne progressent pas bien dans une ambiance trop facile.
The spiritualization of the human soul requires intimate experience with the educational solving of a wide range of real universe problems. The animal nature and the lower forms of will creatures do not progress favorably in environmental ease.
C'est dans la nature animale.
Une découverte sur soi et sur la nature animale.
You'll learn a lot about yourself and animal nature.
Je crois que même les choses qui nous paraissent laides dans la nature animale et végétale, c'est seulement la limitation de notre esprit.
I think that even what seems to us ugly in animal and vegetal nature appears so only because of the limitations of our own understanding.
conception de la nature animale thème fond d'écran P...
animal nature theme design wallpaper computer PS
Toutefois, nous devons nous accorder avec la nature animale de l'homme et sa peur naturelle de l'extinction, qui le pousse à se reproduire et à propager son espèce.
However, we are dealing with human animals... natural reaction to the threat of extinction... which is to reproduce, to propagate the species.
C'est un processus long et parfois difficile pour que la divinité puisse communiquer avec la nature animale électro chimique des humains, qui commencent seulement leur voyage de l'imperfection vers la perfection.
It is a long and sometimes difficult process for divinity to communicate with the electro-chemical animal nature of humans, who are just starting out on the journey from imperfection to perfection.
C'est une combinaison complexe qui nous aidera à comprendre la nature animale blessée de Sally qui, aussi longtemps qu'elle se positionnera pour contrôler son ego, continuera à se sentir vulnérable et donc, sera sur la défensive.
This is a complex combination which will help us to understand something about Sally's wounded animal nature, where, as long as she is operating from a position of ego control, she will continue to feel vulnerable and therefore defensive.
Après tout, nous autres humains sommes aussi des animaux, et il est temps pour nous, médecins, d'accepter la nature animale de nos patients et de nous-mêmes, et de rejoindre les vétérinaires dans une approche sur la santé qui englobe les espèces.
After all, we humans are animals, too, and it's time for us physicians to embrace our patients' and our own animal natures and join veterinarians in a species-spanning approach to health.
« Tout d'abord, tous les vestiges de la nature animale doivent être éradiqués pour qu'il ne subsiste rien de la vie mortelle avec toutes ses tendances négatives qui auront été surmontées pour que la maitrise de soi devienne un mode de vie.
As first all animal vestiges need to be eradicated so nothing will remain of the mortal life with all its negative tendencies, which will have been overcome for self-mastery to have become a way of life.
Il était présenté le mois dernier à la galerie 208 pour Le désespoir de ceux qui ont tout et Nous serons les derniers, une série plus abstraite questionnant la nature animale de l'homme et son évolution. Anaïs Marquet
Last month, he was on exhibit at the gallery 208 for The despair of those who have everything and We shall be the last ones, a more abstract series questioning the nature of the human animal and his evolution.
La nature animale - la tendance à la malfaisance - peut être héréditaire, mais le péché ne se transmet pas de parent à enfant. (2016.10) 188:4.5 [325]
The animal nature-the tendency toward evildoing-may be hereditary, but sin is not transmitted from parent to child. (2016.10) 188:4.5 [307]
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 22. Exacts: 22. Temps écoulé: 107 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo