S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "magie du verbe" en anglais

magic of words

Plus de résultats

Ces expressions proviennent du verbe revivre.
These expressions are rooted in the word revive.
Le poète, avec la magie du mot, peut et doit retrouver le "verbe" qui éclaire, qu'il annule le "langage incomprensibile" et les "mots enrayés", lourds comme cailloux (l'absurde).
The poet, with the magic of the word, can and must find again the "verbo" that he illuminates, that he cancels the "incomprehensible language" and the "jammed words", heavy as the absurdity is known ().
Il ne s'agit pas du verbe "être", ou du verbe "avoir", ou encore du verbe "chanter", etc...
It is not the word "be", or the word "have", or even the word "sing", etc...
Les maîtres spirituels, en méditant le mystère du Verbe incarné, ont souvent parlé du Verbe abrégé.
Meditating on the mystery of the Word becoming Flesh, the mystics spoke about the "abbreviated Word", Verbum abbreviatum.
Le subjonctif passé espagnol a une structure composée du verbe "haber" au subjonctif et du participe passé du verbe principal.
The Spanish present perfect subjunctive has a compound structure that combines the verb "haber" (to have...) with the past participle of the main verb of the clause.
Tu as mal conjugué le participe passe du verbe tuer.
You didn't conjugate correctly the past tense of the verb "shoot".
L'utilisation particulière du verbe "être" m'intrigue.
I'm intrigued by this particular version of the verb "to be." past participle.
J'ai commencé en évoquant l'évolution du Verbe et des idées.
I began with the evolution of the word and ideas.
L'art du verbe est une chose très surfaite chez l'homme.
I will be running back to Walter's arms, if he'll still have me.
Et utilisation incorrecte du verbe "squatter".
Also, incorrect use of the verb "bogarted".
A l'évidence, il diffère du verbe « libérer » qui signifie rendre libre.
Obviously, too, it is not the same as "liberate", which means "to set free".
En particulier, il est exhorté à contempler avec elle les mystères du Verbe incarné.
In particular, he is exhorted to contemplate with her the mysteries of the Word Incarnate.
Janeth Martinez utilise un exemple pour expliquer l'utilisation du verbe estar.
Janeth Martínez is using an example to explain the use of the verb estar.
C'est dire que notre chair abrite la présence silencieuse du Verbe.
Is to say that our flesh clothes the silent presence of the Word.
Car le sens « originel » du verbe radah est celui qu'a retenu Gaudium et Spes: diriger, soumettre.
For the "original" meaning of the verb radah is as it has been understood in Gaudium et Spes: "to rule, to subjugate".
Deus est l'impératif singulier, irrégulier, du verbe dont qui fait au pluriel deuit.
Deus is the imperative (command form) singular, irregular, of the verb don't which becomes deuit in the plural.
Que Marie, Mère du Verbe incarné, nous accompagne dans notre pèlerinage terrestre.
May Mary, Mother of the Incarnate Word, accompany us on our earthly pilgrimage.
Conjugaison du verbe espagnol "intentar"
Conjugation of the English verb "could"
Détourne les messages du Verbe infaillible,
Diverts the messages of the infallible Word,
Une mémoire protoplasmique et fractale qui s'inscrit dans des navigations électroniques du verbe et des écritures.
A protoplasmic and fractal memory which falls under electronic navigations of the verb and writings.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1246. Exacts: 0. Temps écoulé: 238 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo