S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "maritimes" en anglais

Suggestions

2270
1055
738
360
Le contrôle des frontières maritimes ou terrestres étendues demeure problématique.
Long maritime and land borders continue to pose challenges to border control.
Alors vous violez les lois maritimes internationales.
Well, then you're in violation of international maritime law.
Les régions maritimes collaborent par conséquent de diverses manières.
Marine regions are therefore working together in a variety of ways.
Félicitations et bravo à nos pilotes maritimes québécois.
Congratulations and hurray for our Quebec marine pilots.
Notre contribution militaire a pris la forme d'interventions terrestres, aériennes et maritimes.
Our military contribution has included a broad range of capabilities, at sea and in the air.
Nous présenterons aussi les premières propositions concernant le contrôle des frontières extérieures maritimes de l'Union européenne.
We will similarly be presenting the first proposals on the control of the European Union's external sea borders.
Explique pourquoi chacune des provinces maritimes serait mieux sans la Confédération.
Gives an explanation why each of the Maritime Provinces would be better without Confederation.
Je vais parler en termes maritimes.
I am going to put it in Maritime terms.
La coopération même bilatérale entre régions maritimes sera encouragée.
Cooperation, even at bilateral level, between maritime regions will be encouraged.
Ci-après dénommées «lignes directrices maritimes».
Hereinafter referred to as 'the Maritime Guidelines'.
IFB a entre-temps désinvesti toutes ses participations dans les terminaux maritimes.
In the meantime IFB has disposed of all its shareholdings in the maritime terminals.
Participation aux revendications du Grenelle sur les thématiques maritimes et littoral.
Impact on the classification of French beaches for the 2006 season. Participation in the Grenelle campaign based on maritime and coastal causes.
Ainsi, les administrations maritimes européennes pourront être exemplaires.
Thus, the European maritime administrations will be able to set an example.
Les États membres doivent assurer la gestion de leurs ressources maritimes.
The Member States are responsible for ensuring the management of their maritime resources.
Ce projet de loi améliorera nos régimes de responsabilité en matière de créances maritimes.
This bill will improve our liability regimes for maritime claims.
Son sujet de recherche proposé est le suivant « La délimitation des frontières maritimes ».
His proposed research topic concerns the "Delimitation of maritime boundaries".
Il faut également renforcer les contrôles des autorités maritimes, le contrôle dans les ports européens.
Inspections by the maritime authorities and supervision within European ports must also be tightened up.
C'est un scandale parce que les responsables des catastrophes maritimes doivent tout payer.
It is scandalous because those responsible for maritime disasters should pay for everything.
L'Agence européenne doit avoir son siège dans un endroit touché et sensibilisé par ces accidents maritimes.
The European Agency should be located in an area affected by maritime accidents.
Fournisseurs de services maritimes aussi, il s'agit notamment de.
Also maritime service providers, these include.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 18141. Exacts: 18141. Temps écoulé: 156 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo