S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "mesures visant à éliminer" en anglais

measures to eliminate measures aimed at eliminating measures to eradicate
measures to address
action to eliminate
measures to remove
measures aimed at eradicating
measures designed to eliminate
measures aimed at the elimination
actions aimed at eliminating
action to eradicate
initiatives to eliminate
measures to overcome
actions for the eradication
steps to eliminate

Suggestions

Le Pakistan a également intensifié les mesures visant à éliminer l'écoulement de drogues illicites à travers son territoire.
Measures to eliminate the flow of illicit drugs through Pakistan were being intensified.
Le Comité exhorte l'État partie à adopter des mesures visant à éliminer les stéréotypes dans la société uruguayenne.
The Committee urges the State party to adopt measures to eliminate social stereotypes in Uruguay.
Des mesures visant à éliminer les inégalités de chances garantissent aussi l'égalité devant la loi.
Equality before the law is also assisted by measures aimed at eliminating inequalities of opportunity.
La Loi sur la famille de 2004 a introduit des mesures visant à éliminer les stéréotypes et les pratiques discriminatoires.
The Family Law of 2004 had introduced measures aimed at eliminating stereotypes and discriminatory practices.
Les titulaires de mandats sont donc convaincus que les mesures visant à éliminer le racisme doivent être multiples.
As such, the mandate-holders are convinced that measures to eradicate racism must be multifaceted.
Les écoles devraient adopter des mesures visant à éliminer toutes les formes de discrimination et de stigmatisation dans l'environnement scolaire.
Schools should introduce measures to eliminate all forms of discrimination and stigma in the school environment.
Les mesures visant à éliminer le terrorisme international doivent aussi tenir compte des dangers découlant de l'emploi de mercenaires pour réaliser des objectifs politiques.
Measures to eliminate international terrorism must also address the dangers imposed by the use of mercenaries to achieve political ends.
Le Rukhnama offre des directives sur les relations familiales ainsi que sur les mesures visant à éliminer la délinquance juvénile.
The Rukhnama provided guidelines on family relations and on measures to eliminate juvenile delinquency.
Le programme national des droits de l'homme pour la période 2002-2010 prévoit une série de mesures visant à éliminer l'inégalité entre les sexes.
The National Programme "Human Rights" for the period from 2002 through 2010 prescribes a number of measures to eliminate gender inequality.
Il a demandé des renseignements sur les mesures visant à éliminer la pratique des «deux écoles sous un même toit».
It requested information about measures to eliminate the practice of "two schools under one roof".
La République tchèque a également interrogé le Gabon sur les mesures visant à éliminer la pratique du mariage forcé et précoce.
Moreover, the Czech Republic asked Gabon on the measures aimed at eliminating the practice of forced and early marriage.
Il a également pris note des mesures visant à éliminer la pauvreté et à renforcer la protection sociale.
It also noted measures to eliminate poverty and to increase the level of social protection.
Déclaration sur les mesures visant à éliminer le
Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism
Les mesures visant à éliminer la violence contre les femmes pourraient être traitées au titre du thème 4 du programme de travail (Délinquants et victimes).
Measures to eliminate violence against women could be discussed, in particular, under topic 4 of the programme, on offenders and victims.
Les participants ont énergiquement demandé un engagement plus fort et des mesures visant à éliminer la corruption et inverser la fuite des capitaux.
The participants strongly called for enhanced commitment and measures to eliminate corruption and reversing capital flight.
Autres mesures visant à éliminer les stéréotypes et les préjugés
Other Measures to eliminate stereotyping and prejudices
Monaco s'attache à contribuer à la coopération internationale en ce qui concerne les mesures visant à éliminer le terrorisme international.
Monaco is anxious to contribute to international cooperation regarding measures to eliminate international terrorism.
Il appuie totalement la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international, dont l'application contribuerait à la réalisation de l'objectif recherché.
He fully supported the milestone Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism, the application of which would bring the end goal much closer.
Il faut également s'efforcer de mettre en place le dispositif juridique général prévu dans la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international.
More work was also needed to provide the comprehensive legal framework called for in the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism.
La Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international demeure une référence de grande importance en la matière.
The Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism, continued to offer an important example in that regard.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 585. Exacts: 585. Temps écoulé: 192 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo