S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "nos" en anglais

Suggestions

+10k
9906
9860
9728
8002
nos pays 5390
nos amis 5323
3867
Pour atteindre nos objectifs communs, nos institutions doivent travailler ensemble.
In order to achieve our common objectives, our institutions must work together.
Un écart considérable sépare encore nos aspirations et nos réalisations.
There is still a considerable gap between our aspirations and our achievement.
Les banques ne veulent pas instruire nos artistes, nos musiciens, nos scientifiques, nos économistes, nos menuisiers, nos électriciens, nos employés d'organismes humanitaires et nos médecins.
They are not concerned with educating our artists, our musicians, our scientists, our economists, our carpenters, our electricians, our humanitarians or our doctors.
Regardez nos produits ou nos témoignages des clients satisfaits.
Browse our products or take a look at our testimonials from satisfied customers.
Elle connaît nos voitures, nos contacts.
She knows the cars we drive, our contacts.
Parce que l'environnement transcende nos juridictions, nos frontières et nos idéaux politiques.
Because the environment is an issue that transcends our jurisdictions, our borders and our political philosophies.
Découvrez nos missions, nos métiers et les chiffres-clés de nos activités...
Find out about our missions, our activities and the key figures for our business...
Non. Elles sont nos épouses, nos filles... nos soeurs, nos grands-mères, nos nièces, nos neveux...
No, they are our wives, they are our daughters, our sisters, our grandmas, our aunts, our nieces and nephews.
La guerre a tout détruit - nos écoles, nos maisons, nos familles, nos communautés, nos emplois, notre santé, et nos âmes.
War destroys everything, our schools, our homes, our families, our communities, our jobs, our health and our souls.
Par contre, il a tout pouvoir sur nos émotions, nos opinions, nos intentions, nos projets, nos désirs, et la moindre de nos images intérieures.
On the other hand, it has all the powers over our emotions, our opinions, our intentions, our projects, our desires, and any of our inner images.
Il s'agit de nos vies, nos histoires personnelles, nos amis, nos familles, et à bien des égards, aussi nos espoirs et nos ambitions.
It's our lives, our personal stories, our friends, our families, and in many ways, also our hopes and our aspirations.
Gardons nos portes et nos esprits ouverts pour recevoir cet appui dans tous nos futurs travaux.
Let us keep both our doors and our minds open to receive such support in all our future work.
La Déclaration du Millénaire a souligné non seulement nos objectifs mais également nos responsabilités, ce qui nous aidera à réaliser nos aspirations.
The Millennium Declaration highlighted not only our goals but also our responsibilities, which will help fulfil our aspirations.
Ils fouillent nos chambres, nos voitures, nos sacs.
They go through our rooms, our cars, our backpacks.
Regarde nos pieds, nos mains, nos doigts.
Look at our feet, our hands, our fingers.
Ce sont nos amis, nos collègues... nos frères.
They are our friends, they are our co-workers... our brothers.
Mettons nos clés et nos montres là-dedans.
If Ross and Rachel ask, I've been here the whole time.
Ces gens sont nos parents, nos grands-parents, nos voisins et nos amis.
They are our parents, grandparents, neighbours and friends.
Nous connaissons nos pensées, nos sentiments et nos réactions.
We share thoughts and feelings, know one another's reactions.
Quand ce type de changement se produit, nos comportements et nos pensées changent, ainsi que nos relations, nos motivations, nos priorités et nos valeurs changent.
When such change occurs, our behaviors and thoughts change, and our relationships, our motives, our priorities and values change.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 554288. Exacts: 554288. Temps écoulé: 612 ms.

nos pays 5390
nos amis 5323

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo