S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "notable du nombre" en anglais

Une augmentation notable du nombre d'enlèvements d'enfants a été enregistrée par rapport à la période précédente.
A substantial increase in the number of abductions of children was documented compared with the preceding reporting period.
Malgré une augmentation notable du nombre de candidates, une seule femme a été élue.
Despite the significant rise in the number of candidatures, only one woman was elected.
Aucune évolution notable du nombre annuel de cyclones tropicaux n'a été observée.
There is no clear trend in the annual numbers of tropical cyclones.
Vancouver devrait connaître une accroissement notable du nombre de journées à plus de 30 ºC.
Vancouver is expected to see a substantial increase in days above thirty degrees.
En même temps, en matière de cinéma, on constate une augmentation notable du nombre de succès européens.
At the same time, with regard to cinema, we can see a significant increase in the number of European successes.
4.26 Nous avons observé une amélioration notable du nombre de réponses fournies à temps cette année, après deux années consécutives de déclin.
4.26 There has been a significant improvement in the number of on-time responses this year, after two years of decline.
Ironiquement, l'augmentation notable du nombre de campeurs et de randonneurs a des conséquences graves sur les fragiles écosystèmes des parcs naturels.
Ironically the greatly increased activities of camping and hiking have had a severe impact on fragile wilderness ecosystems.
On constate une diminution notable du nombre des cas de paludisme, en particulier chez les enfants de moins de 5 ans.
There is a noticeable decline in the number of malaria cases, especially among children under five.
On constate également une diminution notable du nombre de naissances et de la fertilité, comme le montrent les graphiques ci-dessous.
Also there is a considerable reduction of births and fertility, according to graphics shown below.
Au cours de ces quelques dernières années, on a observé une augmentation notable du nombre de ressortissants étrangers vivant en Islande.
There has been a substantial increase in the number of foreign nationals living in Iceland over the past few years.
Au cours des huit dernières années, l'ONU a vu une augmentation notable du nombre et de la complexité des demandes d'assistance électorale.
Over the past eight years, the United Nations has experienced a significant increase in the number and complexity of requests for electoral assistance.
Une augmentation notable du nombre d'utilisateurs effectifs et potentiels de statistiques, que ce soit dans les différents pays ou au niveau international.
A significant increase in the number of real and potential users of information, both in individual countries, and on an international scale.
L'appel révisé faisait apparaître une diminution notable du nombre des bénéficiaires (490000), à la suite d'un recensement effectué par le Gouvernement croate.
The revised appeal reflected a notable decrease in the number of beneficiaries (490,000) following a census conducted by the Government of Croatia.
En outre, avec la croissance démographique, on assistera à une augmentation notable du nombre de jeunes vivant dans la pauvreté.
With increasing population, the numbers of youth living in poverty will increase significantly.
Il y a eu aussi un recul notable du nombre de personnes affiliées à des organisations extrémistes, dont plusieurs ont été interdites.
There has also been a noticeable decline in the number of persons belonging to extremist organizations, several of which have been banned.
C'est pourquoi une diminution notable du nombre d'enfants à charge pourrait libérer des sommes substantielles à investir dans d'autres programmes de développement.
Hence, a significant reduction in the child dependency ratio could release substantial sums for investment in other development programmes.
Malgré une augmentation notable du nombre de dossiers reçus de contribuables, nous avons réussi à maintenir l'inventaire à un niveau relativement stable.
Despite a noticeable increase in the number of files received from taxpayers, we managed to keep our inventory levels relatively stable.
Le gouvernement du Mexique communique des données révélant une diminution notable du nombre de grèves entre 1982 et 2004.
The Government of Mexico refers to data showing a significant decrease in the number of strikes between 1982 and 2004.
Par rapport aux années précédentes, on constate un accroissement notable du nombre de réunions tenues ou annoncées.
Compared to previous years, there is a notable increase in the number of meetings held and announced.
Ce graphique illustre la croissance notable du nombre de travailleurs autonomes autochtones entre 2001 et 2006.
This image is a graph chart that illustrates the significant growth of self-employed Aboriginal workers from 2001 to 2006.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 67731. Exacts: 202. Temps écoulé: 921 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo