S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "ont" en anglais

Suggestions

Les règles existantes ont été clarifiées, certaines dispositions ont été renforcées et diverses innovations ont été introduites.
Existing rules were clarified and certain provisions were given a stronger legal basis, in addition to which various innovations were introduced.
Giovanni Procacci ont communiqué qu'ils ont été élus au Parlement italien et ont accepté leur mandat national, avec effet à compter du 28.04.2006.
Giovanni Procacci had given notice that they had been elected to the Italian Parliament and had accepted their national mandates with effect from 28.04.2006.
Les 1981 combattants rwandais de Kamina ont rendu leurs armes, qui ont été détruites en public, et ont accepté le principe d'une démobilisation.
The 1,981 Rwandan combatants at Kamina have surrendered their weapons, which were then publicly destroyed, and have agreed in principle to be demobilized.
Certains ont craqué et ont avoué.
Some of the gang broke down and admitted what they'd done.
22 ans ont passé depuis que les scientifiques ont réalisé que leurs expériences ont révélé un phénomène inattendu.
22 years have passed since scientists first realized their experiments uncovered an unexpected phenomenon.
Les événements qui ont suivi ont montré que ces engagements ont été violés sur une grande échelle.
Subsequent events have shown that these commitments were violated on a massive scale.
Les responsables ont constaté que des initiatives de coopération en plusieurs étapes ont été mutuellement bénéfiques et ont assuré l'atteinte des résultats.
Officials have found that multiple-phase cooperative initiatives have been mutually beneficial and ensured the attainment of results.
On apprend comment ces infirmières ont aidé des femmes à accoucher, ont arraché des dents et ont composé avec tous les problèmes médicaux inimaginables.
We learn how these nurses birthed babies, pulled teeth and coped with every conceivable medical problem.
Mais quand les mineurs ont appris la nouvelle, Ils ont crié vengeance au ciel; Aussitôt vers la centrale ont dépêché Mille deux cents hommes.
But when the miners heard of this, To vengeance they gave vent; And straight toward the power plant Twelve hundred men were sent.
Ils ont trouvé des belles épinettes, ont allumé un petit feu et ont attendu que la pluie arrête.
They found some nice big spruce trees there, built a little fire and waited it out.
Comme on le sait, 31 personnes au moins ont perdu la vie, 74 ont disparu et des centaines de milliers d'autres ont été arrêtées.
It is common knowledge that at least 31 people died, 74 disappeared, and hundreds of thousands were arrested.
Si beaucoup de pays ont reconnu l'importance de la protection sociale et ont accentué leurs efforts, des insuffisances ont persisté.
Many countries have recognized the importance of social protection and stepped up their efforts but gaps remained.
Tous les autres y ont participé et ont soumis un rapport ou promis d'en soumettre un rapidement, ce qu'ils ont fait.
All the others had participated and submitted a report or a promise to submit one promptly, which they subsequently did.
Les bureaux de la Cour sur place ont donc dû être momentanément fermés, mais ils ont rouvert depuis et ont pu reprendre leurs activités.
As a result, the Court's field presence was temporarily closed but has since reopened and resumed operations.
Les ONG ont été également consultées et certaines d'entre elles ont fait des contributions précieuses qui ont été incluses dans le rapport.
Non-governmental organizations were also consulted about the report and some valuable contributions from them have been included in it.
Mais d'autres qui ont eu la même enfance n'ont pas quitté le droit chemin et ont vécu une vie honnête.
But others who grew up like that didn't lose their way, and lived a honest life.
Depuis que les combats ont repris, le 24 juin, à Monrovia, plusieurs centaines de personnes ont été blessées ou ont perdu la vie.
Since fighting resumed on 24 June in Monrovia, several hundred have been injured or lost their lives.
Deux conférences importantes ont eu lieu cette année, qui ont retenu l'attention de la communauté internationale et lui ont offert des possibilités d'action.
Two important conferences were held this year which offered opportunities for international attention and action.
Des terroristes armés ont arrêté un bus privé; ils en ont fait descendre les Cinghalais et en ont tué onze, dont trois policiers.
Armed terrorists stopped a private bus, took out Sinhalese persons and killed 11 of them including 3 policemen.
Une centaine d'hommes armés ont cerné les locaux dont ils ont forcé l'entrée et qui ont été saccagés.
More than a hundred armed men surrounded the building, which was broken into and ransacked.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 3138654. Exacts: 3138654. Temps écoulé: 1763 ms.

ils ont +10k
ont fait +10k
ont besoin +10k
ont déjà +10k
ont pris +10k
ont permis +10k
ont aussi +10k

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo