S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "perdre le nord / la boussole" en anglais

Chercher perdre le nord / la boussole dans: Définition Dictionnaire Synonymes

Plus de résultats

Moi, j'ai ma boussole, pour pas perdre le nord.
I've a compass so I don't lose my bearings.
A retenir : La Gare de l'Est / La Gare du Nord / La Place de la République / Le Canal St Martin.
To remember: La Gare de l'Est/ La Gare du Nord/ La Place de la République/ Le Canal St Martin.
Ceci est le nord, mais la boussole pointe dans la direction opposée.
Okay, this is true north, but the feng shui compass is set in the opposite direction.
Sers-toi de la boussole et va vers le nord.
Hold the compass up and head North.
Le Nord, le Sud, l'Est et l'Ouest ne sont plus les points cardinaux de la boussole politique internationale.
North, South, East and West are no longer the cardinal points on the international political compass.
C'est pas un gentillet comme vous qui va me faire perdre le nord.
Be a hell of a day when I let a sweet do-gooder baby doc get to me.
Quel embarras pour un marin de perdre le nord, et pourtant...
It's embarrassing for a sailor to lose his bearings, but there you are.
On dit parfois qu'il ne faut pas perdre le nord, mais il ne faut pas perdre le sud non plus.
Sometimes, in Spain, we say that we should not lose sight of the North, that is to say we should not lose our way, but, on the other hand, we should neither lose sight of the South.
Nous avons pris un goût démesuré pour la nature puisque, comme dit Pierre Morency, «le Nord n'est pas dans la boussole; il est ici.»
We became addicted to the wilderness because, as Pierre Morency says, "Le nord n'est pas dans la boussole; il est ici".
Vous feriez perdre le nord à la lune et aux étoiles.
I bet you could make the moon and the stars behave.
Gênant pour un matelot de perdre le nord, mais... c'est ainsi.
It's embarrassing for a sailor to lose his bearings, but there you are.
Il essaie de nous faire perdre le nord!
Harris. Seems he's trying to throw a lot of sand.
Tu n'as pas intérêt à perdre le nord sur ce coup-là.
You better be real careful how you navigate around this one.
Partir en affaires sans perdre le nord.
The essential ins for starting out.
Il ne faut quand même pas perdre le nord.
Ce n'est pas le moment de perdre le nord.
Come on, let's not do anything foolish.
Ce n'est pas le moment de perdre le nord.
Well, let's get our heads together.
Hotel Milan / La Résidence Atahotel Quark Due est située à 5 minutes du Centro Direzionale, dans le nord de Milan...
Milan Hotel/ The Atahotel Quark Due residence is located 5 minutes away from the Centro Direzionale in North Milan...
Cependant, quoi qu'il arrive, le principal est de ne pas perdre le nord, parce que vous allez dans la bonne direction.
However, in any case, the main thing is not to go off course, because you are heading in the right direction.
Aujourd'hui, il y a un autre éditorial de M. Mario Roy, intitulé: «Alcool au volant: il ne faut pas perdre le nord».
Today, there is another editorial, by Mario Roy, entitled ``Drinking and driving: let's not lose our heads''.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 28482. Exacts: 0. Temps écoulé: 622 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo