S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "pluie qui est tombée" en anglais

Elles auraient été effacées par la pluie qui est tombée hier.
It would've been washed away by yesterday's rain.
Avec cette pluie qui est tombée?
What about that rain we had? No, it's okay.
Avec des averses de pluie qui est tombée sur l'heure il était toujours dans l'attente de voir ce que cette journée pourrait apporter en championnat NSF100.
With rain showers that fell on the hour it was still waiting to see what this day would bring in NSF100 championship.
Kim Kirchen a terminé l'étape dans le peloton en 71ème position, après avoir essayé de se protéger du mieux qu'il pouvait de la pluie qui est tombée toute la matinée.
Kim Kirchen has finished the stage inside the main pack in 71st position, after having tried to protect from the wind and the rain in the middle of the peloton during the morning.
Les excellents résultats d'avant-course sont encourageants pour toute l'équipe de Kawasaki World Superbike Racing, mais maintenant toute leur attention est tournée vers la course de dimanche avec la crainte du retour de la pluie qui est tombée aujourd'hui en fin de journée.
The strong pre-race results are a boost for all in the Kawasaki World Superbike Racing Team members, but their immediate attentions now turn to the races on Sunday, and the possibility of a return of the rain which arrived late today.
Selon lui, la pluie qui est tombée pendant la nuit et la baisse faible de la température ont aidé l'extinction du feu, mais le danger de son propagation est toujours présent.
According to him, the drizzling rain and drop in temperature over the last night helped in battling the raging fire, but the danger of spreading is still existent.
Cependant, la teneur en eau légèrement élevée de certains échantillons a été attribuée à la pluie qui est tombée après l'accident ainsi que pendant la récupération et le transport de l'épave.
Analyses of the samples of the hydraulic fluid collected during these examinations determined that most were normal. However, some samples had a slightly-elevated water content which was attributed to rain contamination after the accident and during the recovery and transportation of the wreckage.
La pluie qui est tombée pendant la première course a, de toute évidence, rendu les conditions très difficiles. De plus, nous avions choisi les mauvais pneus, donc j'ai vraiment eu du mal avec l'adhérence jusqu'à ce que la pluie cesse.
The rain in race one obviously made conditions really difficult and we chose the wrong tire, so I really struggled with grip as it dried up. By the time I changed tires it was too late to make up any major ground.
La pluie qui est tombée n'a pas réussi à refroidir l'enthousiasme d'un petit groupe de familles qui se sont réunies dans leur maison à Sherman Green afin d'allumer la Hanukkia pour le troisième soir de Hanoukka.
The French government has appointed a special coordinator to deal with anti-Semitism and other forms of racism. Daily newspaper Le Figaro reports that Interior Minister Brice Hortefeux decided to appoint a coordinator after a huge increase in antisemitic incidents in the first nine months of the year.

Plus de résultats

Un concert en plein air est toujours tributaire de la météo. Le pari était incertain vu la pluie torentielle qui est tombée l'après-midi.
An outdoor concert is always dependent on the weather report. The bet was uncertain seen the torentielle rain which fell in the afternoon.
A cause de la pluie, qui est tombée jusqu'à 16 heures, personne ne s'est rendu aux bureaux de vote.
And because of the rain until four o'clock in the afternoon, nobody went to the polling stations.
L'infirmière qui travaillait plus tôt est tombée malade.
The nurse who was working earlier took ill.
Je ne sais plus ce qui m'est tombé dessus.
I don't remember what fell on me.
On a plus que du carbone qui est tombé là.
We've got more than just carbon coming down here.
La plus vieille édition qui m'est tombée sous la main est datée de 1503.
The oldest edition that has come into my hands is dated 1503.
Le plus grand malheur qui est tombé d homme a été l'invention de l'imprimerie.
The greatest misfortune that has fallen man d has been the invention of printing.
Le patrimoine historique et artistique, qui n'est plus habituellement utilisé ou qui est tombé en désuétude et qui ne peut pas être conservé, trouvera dans les musées ecclésiastiques une protection adéquate et une opportune disponibilité.
Place to store and protect what is no longer in use The art-historical patrimony not in regular use in a parish, put aside or left unprotected, can be adequately protected and presented in Church museums.
La pluie est tombée... douce et violente.
The rain came down. Hard, then soft.
J'ai abandonné quand la pluie est tombée.
I gave up when the rain started.
La pluie est tombée pendant 48h.
The rain has fallen during 48 hours.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 25668. Exacts: 9. Temps écoulé: 2167 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo