S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "prépare actuellement" en anglais

is currently preparing is preparing was currently preparing is now preparing is currently working is being prepared
is currently being prepared
is developing
is presently preparing
was preparing
is currently developing
preparations are under way
is currently planning
is at present preparing
is in the process of preparing
Il prépare actuellement la révision des règles pénitentiaires européennes.
It is currently preparing a revision of the European Prison Rules.
La Commission prépare actuellement une proposition de révision législative de cette directive.
The Commission is currently preparing a legislative proposal for the review of this directive.
Parallèlement, la Commission prépare actuellement un programme d'amélioration du système juridique.
At the same time the Commission is preparing a programme to improve the justice system.
Une Commission nationale sur les handicaps prépare actuellement une nouvelle législation couvrant les personnes handicapées.
A National Commission on Disabilities is preparing new legislation covering persons with disabilities.
La Commission camerounaise prépare actuellement un rapport d'activité sur ses cinq premières années d'existence.
The National Commission was currently preparing a progress report on the first five years of its work.
Le Brésil prépare actuellement - et présentera prochainement - des rapports à trois autres organes conventionnels.
Brazil was currently preparing - and would shortly submit - reports to three other treaty bodies.
La Commission prépare actuellement sa stratégie de coopération pour les cinq prochaines années.
The Commission is currently preparing its cooperation strategy for the next five years.
La Baronne Hooper prépare actuellement un rapport sur les métiers anciens et traditionnels.
Baroness Hooper is currently preparing a report on old and traditional crafts.
Le groupe a tenu plusieurs réunions et prépare actuellement son rapport final au CDEG.
The group held several meetings, and is currently preparing its final report to the CDEG.
Je crois savoir que la Commission prépare actuellement une révision de la réglementation.
It is my understanding that the Commission is preparing a revision of the regulation.
Le gouvernement serbe prépare actuellement son pays à l'adhésion.
The Government of the Republic of Serbia is preparing its country for EU accession.
Le gouvernement danois prépare actuellement sa réponse aux questions soulevées par le Comité.
The Danish government is currently preparing its response to the issues raised by the Committee.
Elle prépare actuellement sa participation à celle de septembre 2003.
It is currently preparing to participate in the September 2003 conference.
La Commission européenne se prépare actuellement à modifier cette directive.
The European Commission is currently preparing to modify this Directive.
La Cellule des crimes sexuels prépare actuellement une Stratégie nationale sur les sexospécificités.
The GCC is preparing a National Strategy on Gender Issues.
Le NCSP prépare actuellement une série de documents techniques et d'orientation qui seront ensuite diffusés.
The NCSP is currently preparing a series of technical and policy relevant documents for dissemination.
La CESAP prépare actuellement une étude approfondie des arrangements de participation aux coûts en vigueur.
ESCAP is preparing an in-depth review of the cost-reimbursement arrangements in place.
Le Haut-Commissariat prépare actuellement cette conférence, en coopération avec la Commission écossaise des droits de l'homme.
OHCHR is preparing it in cooperation with the Scottish Human Rights Commission.
L'Albanie prépare actuellement d'autres rapports au titre de conventions internationales relatives aux droits de l'homme.
Meanwhile Albania is preparing other reports under international human rights conventions.
La Commission a déjà délibéré sur ces demandes et prépare actuellement ses sentences.
The Commission has deliberated those claims and is preparing its awards.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1205. Exacts: 1205. Temps écoulé: 162 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo