S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "quand ton père" en anglais

when your father when your dad
when your daddy
after your father
while your father
time your father
when your pa
while your dad
When did your dad
Le Sénateur était pareil, c'est pourquoi quand ton père...
The Senator was like that. That's why, when your father...
On ne sait pas quand ton père va revenir.
We don't know when your father will be back.
Ta mère se rappelle de ce week-end de 73 quand ton père disait qu'il cherchait un terrain.
Well, your mom remembers this weekend in the summer of '73 when your dad said he was looking for land.
Je pensais que non... quand ton père était là.
It didn't seem like you did when your dad was around.
J'avais le même sentiment quand ton père m'a abandonné.
I had the same feeling when your daddy abandoned me.
Mon frère a pleuré quand ton père est mort.
My brother cried when your father died.
Tu devras avouer, quand ton père sera là.
You'll have to come clean when your father gets home.
J'avais le vertige quand ton père me regardait.
I used to get light-headed when your father looked at me.
Ça a commencé quand ton père était jeune.
Started when your father was young.
Je n'aime pas en reparler, mais quand ton père a repris tes pouvoirs...
And I hate to bring this up, but when your dad took your powers - his heart failed.
Tu devais être un enfant quand ton père est décédé.
You must have been just a kid when your dad passed.
On les remettra à leur place quand ton père partira.
We'll put them back on the shelf when your father leaves.
Je déteste être seule quand ton père est absent.
I hate being alone in the house when your dad is gone.
Tu me rembourseras quand ton père aura vendu sa machine.
You can pay me back when your father has sold his machine.
Tu me connais, quand ton père est en voyage d'affaires...
You know how I get when your father's away on business, honey.
Ça l'était, jeune cap'taine, quand ton père et moi y allions.
So 'twas, young Cap'n, when your father and I used to make the trip.
Les meilleures années, c'était quand ton père avait acheté la poissonnerie.
The best years were when your father bought the fish store.
J'aime quand ton père discute avec le journal.
I like when your father talks to the paper.
J'étais là quand ton père est mort.
I... I was there when your dad died.
J'avais 36 ans quand ton père est mort.
I was 36 when your father died.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 388. Exacts: 388. Temps écoulé: 170 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo