S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "ramper dans" en anglais

crawl into crawl through
crawl in
crawl around in
crawling around
crawl back into
crawl inside
groveling in
uncrawl
crawling about in
Je dois ramper dans une grotte ?
I have to crawl into a cave?
Ça me donne envie de ramper dans un sac de couchage et de devenir tous snuggly.
It makes me want to crawl into a sleeping bag and get all snuggly.
Ne me faites pas ramper dans la boue.
Don't make me crawl through the mud.
J'ai dû ramper dans les profondeurs du Tartare.
I had to crawl through the depths of Tartarus itself.
Je sais comment ramper dans un tube.
I know how to crawl in a tube.
Je préférerais ramper dans la cage aux lions que d'annoncer à Holly qu'elle n'est plus la vedette.
Id rather crawl in that cage of cats than have to tell Holly she's out of the centre ring.
S'il te faut quelqu'un pour, ramper dans une conduite, tu appelles Parker.
You Need Someone To, I Don't Know, Crawl Through An Air Duct, You Call Parker.
Sans ses hommes ou son argent, il va ramper dans les ténèbres et y rester.
Without his men or his money, he will crawl into the shadows and stay there.
L'Oliver que je connais ne laisserait jamais un groupe de dangereux criminels ramper dans sa ville pour voler des médicaments.
The Oliver I know would never let a group of dangerous criminals crawl into his city, let them steal medicine.
Toutes sortes de femmes viennent ramper dans mon cabinet.
I get women Who crawl into My office every day.
Il préfère ramper dans un nid de serpents plutôt que vous voir.
He said he'd sooner crawl into a rattlesnake den than see you.
Là où on n'aurait pas à ramper dans la boue.
Anyplace we don't have to crawl in dirt.
J'ai dû ramper dans le salon et déranger le club de lecture de Lois.
I had to crawl into the living room and interrupt Lois's book club.
Je veux juste ramper dans mon lit et prétendre ne plus être à New York jusqu'à être de nouveau gentille.
I just want to crawl into bed and pretend I'm not in New York until I'm nice again.
Tu devras ramper dans les conduits, prendre le brouilleur, et aller brouiller les codes du coffre en moins de dix minutes.
You'll have to crawl through a maze of shafts to the scrambler, get to the vault, then scramble the code, in under ten minutes.
Il y a juste trop d'activités, de passe-temps et d'intérêts merveilleux de poursuivre pour ramper dans une caverne et pour se cacher.
There just are too many wonderful activities, hobbies and interests to pursue to crawl into a cave and hide.
Me forcez pas à ramper dans une conduite d'aération et à me glisser dans le poste de sécurité au bout d'un fil.
Don't make me crawl through a ventilator shaft and lower myself down into the security center on a wire.
Mais l'amour et la droiture de son cœur presque ramper dans l'exil et la mort.
But love and righteousness of his heart almost crawl into exile and death.
Je dois ramper dans une grotte ? Sous un arbre !
I have to crawl into a cave under a tree?
Tu pourrais aussi bien ramper dans ton lit et tirer les couvertures, parce que tu sais quoi ?
You might as well crawl into bed and pull the covers up tight Because you know what?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 91. Exacts: 91. Temps écoulé: 133 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo