S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "reconnaît de" en anglais

Suggestions

En outre, on reconnaît de plus en plus l'importance qu'ont les collectivités pour le bien-être social et économique.
There is also growing recognition of the importance of communities for social and economic well-being.
Par exemple, on reconnaît de plus en plus que le handicap et le VIH/sida constituent un problème naissant.
For example, there is growing recognition of disability and HIV/AIDS as an emerging issue.
On reconnaît de plus en plus la nécessité de promouvoir la prévention du crime au niveau international.
Recognition of the importance of promoting crime prevention is increasingly evident at the international level.
On reconnaît de plus en plus qu'il existe des menaces non militaires à la sécurité.
There is increasing recognition of non-military threats to security.
Dans ce domaine également, on reconnaît de plus en plus l'importance des activités de coopération avec les ONG et le secteur privé.
In this area as well, there is increasing recognition of the importance of collaborative activities with NGOs and the private sector.
On reconnaît de plus en plus l'efficacité des instruments économiques d'exécution de programmes basés sur des incitations.
There is a growing recognition of the efficacy of incentive-based economic instruments for programme implementation.
On reconnaît de plus en plus les problèmes qui sont inhérents à l'application actuelle de l'immunité diplomatique.
There is a growing recognition of the problems inherent in diplomatic immunity as applied now.
Par conséquent, on reconnaît de plus en plus la nécessité de l'expertise en évaluation pour guider les décisions.
Consequently, there is growing recognition of the need for evaluation expertise to guide decisions.
On reconnaît de plus en plus les graves conséquences que peut avoir la contamination des eaux souterraines de sources non ponctuelles.
There is increasing recognition of the potentially severe implications of non point source groundwater contamination.
En d'autres mots, on reconnaît de la sorte les difficultés inhérentes aux opérations de paix.
In other words, this is a recognition of inherent difficulties in peace operations.
L'UE reconnaît de telles organisations et les financent.
The EU recognizes such organizations and provides them with funding.
Comme le rapport le reconnaît de façon implicite, de nombreuses améliorations peuvent être apportées à l'échelle nationale.
As the report implicitly acknowledges, many improvements can be made at a national level.
On reconnaît de plus en plus le développement durable comme un principe fondamental devant orienter les décisions gouvernementales.
Sustainable Development is an increasingly recognized fundamental principle guiding government decisions.
En outre, elle reconnaît de nouveaux droits qui pourraient renforcer la protection des paysans contre la discrimination.
In addition, it recognizes new rights that could reinforce the protection of peasants against discrimination.
On la reconnaît de la route.
That's how you can tell on the highway.
Oh, je vous reconnaît de votre photo sur le mur.
I recognize you from your picture on the wall.
Comme on le reconnaît de manière générale, les sanctions sont un instrument peu précis.
Sanctions, as is generally recognized, are a blunt instrument.
Ceci étant dit, son rapport reconnaît de nombreux problèmes.
Having said that, his report recognises much that is a problem.
Le circuit central de surveillance reconnaît de tels claquages et empêche une surcharge par un ajustement correspondant.
The central supervision circuit detects such punctures and avoids an overcharge by way of a corresponding adjustment.
Le droit reconnaît de nombreuses distinctions acceptables de cette sorte.
There are many such acceptable distinctions recognized in the law.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 493. Exacts: 493. Temps écoulé: 543 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo