S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "remplissons" en anglais

fill
fulfill
are fulfilling
are filling
Nous remplissons nos têtes de bruit.
We fill our heads with noise.
Puis, nous te remplissons avec notre sang.
Then... we fill you with our blood.
Nous remplissons également ce qu'on a appelé un rôle d'ombudsman.
We also fulfill what has been called an ombudsman role.
Nous tenons compte et remplissons les directives issues par la Préfecture à Darmstadt.
We observe and fulfill the specifications made by Regional Council in Darmstadt.
À cet égard, nous remplissons nos obligations.
Here, we are fulfilling our obligations.
Nous remplissons les engagements qui ont été pris devant les Canadiens aux dernières élections.
We are fulfilling the very commitments that Canadians heard in the last election.
Nous remplissons notre carte cognitive avec ces marqueurs de signification.
So we fill our cognitive maps with these markers of meaning.
Maintenant, remplissons simplement ces formulaires de douane, et nous pourrons commencer.
Now, just fill out these customs forms, and we can get started.
Or, je crois qu'aujourd'hui nous ne remplissons pas encore ces conditions.
However, I do not think that we are fulfilling these conditions as yet.
Si nous le remplissons, la pression augmentera, et le bosquet sera inondé.
If we fill it, the pressure in the pipes will build, and we can flood the grove.
Il n'y a pas assez de boeuf séchée dans le monde pour que toi et moi remplissons cette chose avec du méthane.
There's not enough jerky in the world for you and I to fill this thing with methane.
Et Doreena et moi remplissons nos poches jusqu'à ce qu'elles débordent.
Me and Doreena fill our pockets with as much loot as we can carry.
Puis, nous le remplissons avec des soldats triés sur le volet.
Then we fill it with a picked team of soldiers.
Il s'agit d'une "location" cottages, nous remplissons le frigo avec tout pour le petit déjeuner.
It is a "self catering" cottages, we fill the fridge with everything for breakfast.
Téléchargez l'application gratuitement et testez-nous: Nous remplissons vos rêves de design !
Let us fulfill your design dreams: Download the app for free and challenge our skills!
Sur le chemin, nous remplissons nos devoirs, mais nous ne développons pas un intérêt permanent.
On the path, we fulfill our duties but don't develop a permanent interest.
Nous remplissons l'air avec de matériels toxiques de toutes sortes,
We fill the air with toxic materials of every type including nuclear material.
Nous remplissons notre mission grâce au travail acharné d'une équipe dévouée envers sa clientèle et animée d'un désir intense de changer l'industrie.
We fulfill our mission through the hard work of our team that is dedicated to its customers and animated by an intense desire to change the industry.
J'estime que, par ces mesures, nous remplissons notre devoir à l'égard des populations présentes et des générations futures.
I believe that by taking this kind of action we are fulfilling our duty not only to the current generation but to future generations as well.
Deuxièmement, le gouvernement fédéral cherche des signes en provenance des IRSC selon lesquels nous remplissons notre mandat.
Second, the federal government is watching for signs from CIHR that we are fulfilling our mandate.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 286. Exacts: 286. Temps écoulé: 321 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo