S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: rendrai visite
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "rendrai" en anglais

will make will give
surrender
repay
I'll pay
you'll get it back
I'll make I'll give it back
I'll return it
I'll turn

Suggestions

Et je rendrai cette expédition aussi trépidante que possible.
And I will make this expedition look every bit the adventure it was.
Donne-la moi, et je te rendrai neuf ans de ta vie.
Give it to me, and I will give you nine years of your life back.
Je le rendrai à son propriétaire.
When I find out who it is, I'll forward it.
Je vous rendrai bientôt votre journal.
I'll give you back your journal soon.
Je me rendrai à une condition.
I'll give myself up on one condition.
Je rendrai ma décision au matin.
I shall deliver my decree in the morn.
Je la lui rendrai contre mon argent.
And I told him when I get my money back he gets his car.
Je vous rendrai la monnaie demain.
I'll give you back the money tomorrow.
Je ne les rendrai pas plus compliquées.
I promise I won't make it more complicated than it has to be.
Je vous rendrai pas votre argent.
I already said you're not getting back your deposit.
Je rendrai ma décision à midi demain.
I shall render my opinion on this matter at 12:00 noon tomorrow.
Je rendrai mes pom-poms après Noël.
I'll turn in my pompoms after Christmas.
D'ailleurs, je te la rendrai.
By the way, I will find that and get it back to you.
J'examinerai toute la documentation qui m'a été fournie et je rendrai ma décision plus tard.
I will have a look at all the material that is in front of me and I will come back to this House with a decision.
Je me rendrai moi-même sur place dans une semaine.
I will also be visiting the area a week from today.
Juste quelques dollars Je te les rendrai.
Just something, you know? I'll get you back.
Je vous rendrai les photos et ne vous ennuierai plus jamais.
I'll give you back the photos and I won't bother either of you again, ever.
OK, quand elle arrivera, je la lui rendrai.
Well, when she gets here, I'll give it back to her.
Mais je ne vous rendrai pas d'astrolabe.
But I will not give you back the astrolabe.
Je te rendrai le cœur du peuple et le détournerai de lui-même.
I will restore to thee the people's hearts and wean them from themselves.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 2107. Exacts: 2107. Temps écoulé: 79 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo