S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "repoussera" en anglais

will push
postpone
grows back
growing back
gonna push
will grow back
will repel
will reject
gonna grow back
it'll grow back
Vaucresson, France- TOYOTA Racing révèle les premiers détails de sa participation au Championnat du Monde d'Endurance 2014 (WEC), au cours duquel il repoussera les limites technologiques de la motorisation hybride dans le domaine du sport automobile.
Cologne, Germany- TOYOTA Racing can reveal the first details of its participation in the 2014 FIA World Endurance Championship (WEC), in which it will push the limits of hybrid powertrain technology in motorsport.
Rappelons enfin, que Warlords of Draenor repoussera le level cap à 100 ce qui forcera tout de même les intéressés à gagner les dix derniers niveaux à la force de leur petits doigts musclés.
Finally, remember that Warlords of Draenor will push the level cap up to 100, which will still force those interested in gaining the last ten levels to use their finger muscles a little.
Désolé, Dudek... On repoussera le match.
I'm sorry, Dudek. I - We postpone the match!
Bon, s'il faut repousser, on repoussera, tu sais.
If we have to postpone, we have to postpone, you know?
Et quand ton bras gauche repoussera, cette épée va tomber aussi, non ?
And when your left arm grows back, that sword would drop too, right?
En plus de vous amener directement jusqu'à votre adversaire en mode auto-pilote, ce sort repoussera les ennemis sur le chemin et projettera votre adversaire en l'air pour le contrôler le temps d'une seconde.
More than bringing you to your enemy in the auto-pilot mode, this spell will push the enemies back on the road and will toss your enemies in the air for a second.
L'Agence ferroviaire européenne présente ensuite la demande de modification et la proposition correspondante au bureau de contrôle des modifications qui validera ou non, ou encore repoussera à une date ultérieure, la demande de modification.
Afterwards the European Railway Agency shall present the change request and the associated proposal to the change control board that will or will not validate or postpone the change request.
Dès que tu arrêteras les médicaments ça repoussera.
When you're done with the medication, it'll grow back.
Ayez la foi, ça repoussera.
You have faith, it'll grow back.
On repoussera les fléchettes jusque après les vœux.
Look, we'll just postpone the darts game until after the vows.
En implantant des cellules nerveuses, nous espérons que la myéline repoussera.
By implanting nerve cells, we expect to see the growth of new myelin.
Tout a été saccagé, et rien repoussera.
All the grass is being staked out now. with a lock on it.
Ça repoussera. C'est la nature.
It'll grow out. It's a law of nature.
On dit que notre arbre ne repoussera jamais.
They say our tree may never grow back.
Elle ne me repoussera pas, monsieur.
She won't push me again, sir.
Cela repoussera le médicament dans le flacon.
This will force the medicine back into the bottle.
Ça repoussera l'opération, pour qu'on gagne du temps.
That'll postpone the procedure, buy us time.
Je connaîtrai sa peine, ou il me repoussera.
I'll know his grievance, or be much denied.
J'ai le ferme espoir que le prochain congrès repoussera impitoyablement les révisionnistes.
It is my firm hope that the coming convention will ruthlessly repulse the revisionists.
Si on rencontre des problèmes, on les repoussera avec nos intimidants papiers peints.
If we run into any trouble, we can fend them off with our intimidating wallpaper sales.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 143. Exacts: 143. Temps écoulé: 107 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo