S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: tenir à
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "tenir" en anglais

Suggestions

La CDI devra tenir compte de toutes ces perspectives différentes.
The Commission would need to take all the different perspectives into account.
Les réformes proposées doivent tenir des conséquences sociales et humaines.
The reforms suggested must take into consideration the social and human consequences.
Il va falloir tenir encore quelque temps.
Well, I guess we'll have to hold out a little longer.
Il va falloir tenir votre grand-mère.
I need you to hold your grandmother down.
Quelqu'un devait le tenir occupé.
I figured someone had to keep him distracted.
Le syndicat doit en tenir compte.
The union is supposed to keep track of these things.
Je vais essayer de tenir les gens au large.
I'll go run tape and try to keep this thundering herd off the rest of the evidence.
Nous avons un planning à tenir.
In any case, we have a schedule to keep.
J'aimerais simplement tenir tes mains.
I would like to just hold your hand.
Il faut la tenir éveillée pendant quelques heures.
We've got to keep her awake for the next few hours.
Les boucliers vont pas tenir longtemps.
Our shields aren't going to hold for much longer.
La restructuration doit en tenir compte.
The restructuring should take that fact into account.
Tu devras... me tenir compagnie.
You'll have to... keep me company.
Entre-temps, nous devrons tenir le fort.
In the meantime, we'll have to hold the fort.
Le gouvernement aime tenir ses promesses.
The government likes to deliver on its promises.
Des chaussures si chères devraient tenir aux pieds.
Listen, you spend that much on shoes, they should stay on your feet.
Tu devrais tenir les Fondateurs au courant.
Okay. I think you should go let the Elders know what's going on.
Cette figurine parfaitement équilibrée peut se tenir debout sans support.
The figure is perfectly balanced, capable of standing on its own, without support.
Ils veillaient constamment à tenir les familles de disparus informées.
Ongoing attention was given to keeping the families of missing persons informed.
Une deuxième consultation technique doit se tenir en 2012.
A second technical consultation is expected to be held in 2012.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 149106. Exacts: 149106. Temps écoulé: 424 ms.

se tenir +10k

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo