S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "transformées en" en anglais

Suggestions

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.
Many mosques have been turned into warehouses and depositories.
Les connaissances de l'organisme sont systématiquement saisies et transformées en instruments de travail dont on a besoin.
Organizational knowledge is systematically captured and turned into needed work tools.
Les machines victimes étaient transformées en zombies débordant de spams.
Victim machines were transformed into zombies spewing out spam.
Des formes organiques de l'azote sont transformées en ions d'ammonium par l'action bactérienne.
Organic forms of nitrogen are transformed into ammonium ions by bacterial action.
Les valeurs ainsi mesurées sont transformées en signaux électriques pouvant être évalués.
The measuring values thus obtained are converted into electric signals which can be evaluated.
Les substances nuisibles sont transformées en leurs oxacides correspondants, l'acide periodique servant d'agent d'oxydation.
The harmful substances are converted into their corresponding oxyacids using periodic acid as an oxidizing substance.
Les préférences sont ensuite transformées en demandes puis exécutées efficacement sur les données structurées.
The preferences are then transformed into queries and executed efficiently on structured data.
Ces photos étaient plus tard utilisées pour étudier les fortifications ennemies et transformées en cartes pour l'infanterie.
These photographs were later used to study enemy fortifications and transformed into maps for the infantry.
Les informations acquises sont transformées en un graphique.
The acquired information is transformed into a graph.
Un train correspondant de données d'entrée contient des informations de service extraites et transformées en métadonnées.
A corresponding input data stream con-tains service information that is extracted and transformed into metadata.
La productivité est une mesure de l'efficience avec laquelle les ressources sont transformées en produits.
Productivity is a measure of the efficiency with which resources are turned into output.
De 8 à 10 maisons ont été transformées en lieux de détention provisoires.
Between 8 and 10 houses were turned into temporary places of detention.
Sous la pression des institutions financières internationales, beaucoup de leurs terres communautaires de pâturage ont été transformées en domaines agricoles privés.
Under pressure from the international financial institutions, many of their communal grazing areas were transformed into private agricultural estates.
Le message essentiel, c'est que des catastrophes pouvaient être transformées en une chance pour les communautés.
The key message was that disasters can be turned into opportunities for communities.
Les indicateurs de traitement mesurent la façon dont les entrées sont transformées en produits.
Process indicators measure the way in which the inputs are turned into outputs.
Les informations sont analysées et transformées en images dans notre tête.
Information is analyzed and transformed into image in your brains.
Ces armes ont été transformées en outils agricoles et autres.
Those weapons have been converted into agricultural and other tools.
Les activités des partenariats peuvent être ou ne pas être transformées en opérations institutionnalisées.
Successful partnership activities may or may not be converted into institutionalized forms of operation.
Les marées de l'océan sont sûrement transformées en énergie.
The ocean tides are turned into energy somehow.
Celles-ci ont été transformées en mosquées, en bibliothèques ou en salles de réunion.
The churches were turned into mosques, libraries or meeting halls.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 2111. Exacts: 2111. Temps écoulé: 188 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo