S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "travailler pour le roi de prusse" en anglais

Plus de résultats

Il travaille pour le roi de la râpe à fromage.
He's working for the king of all cheese grinders.
Voilà encore de nombreuses semaines perdues, et pas même pour le roi de Prusse !
Again several weeks lost and not even pour le roi de Prusse! [4]
Le roi de Prusse en accuse réception par sa lettre du 28 du mois d'avril.
Voltaire wrote it in three days, and five or six generations have found that its laughter does not grow old.
Jean-Jacques Rousseau dans le Roi de Prusse
Jean-Jacques Rousseau on the King of Prussia (translated from French)
Le roi de Prusse est aussi Empereur allemand.
The King of Prussia also held the title of German Emperor (Kaiser).
Même pour le roi de France.
Even for the King of France.
Ces armées sont des jouets pour le Roi de la Lumière.
These armies are toys for the Lord of Light.
C'est pour le roi de Camelot. Enlève tes sales pattes de là.
This is food for the king of Camelot and is not meant to be soiled by your filthy fingers.
Une missive pour le roi de la part de Lord Stark.
This is for the king from Lord Stark.
Seulement corsaire pour le roi de France.
Nothing so exalted, Captain. Merely a privateers man.
Il se prend pour le roi de Harlem.
Good job, and you really put it away there in that speed round.
13 juillet : De Grammont, réclame que ce retrait soit garanti par le roi de Prusse, Guillaume Ier de Prusse refuse.
The North Carolina General Assembly forms a county from Currituck, Tyrrell and Hyde counties and names it Dare County in honor of Virginia Dare. The Dare county seat is laid out and named Manteo in honor of Chief Manteo.
Construite au XIIIe siecle en Norvege, elle fut achetée par le roi de Prusse Frédéric Guillaume IV et transportée en pieces a Berlin puis a Karpacz.
Along the way there are two museums and ten beautiful Eastern-rite churches with priceless icons and iconostases.
J'espère qu'ils ne commettront pas la même erreur fatale que le roi de Prusse en 1848.
I hope that they will not make the same fateful error that the King of Prussia committed in 1848.
Ces colons foresterie vieux que le temps de son fondateur - le roi de Prusse Frédéric II (1712-1786) est mort dans les siècles précédents.
These old settlers forestry as the time of its founder - the Prussian King Frederick II (1712-1786) died in the previous centuries.
A Cobourg, ils faisaient courir que le roi de Prusse devait se rendre aujourd'hui à Bamberg, pour avoir une conférence avec notre souverain.
At Cobourg it is rumored that the King of Prussia should have proceeded today to Bamberg in order to have a conference with our sovereign.
Le 18 janvier 1871, le roi de Prusse, Guillaume Ier, est proclamé Empereur d'Allemagne, à Versailles.
At Versailles near Paris, King William I of Prussia was proclaimed German Emperor on 18 January 1871.
Quelques rapports font blessé le roi de Prusse dans la bataille du 14.
Some reports have the King of Prussia wounded in the battle of the 14th.
Cette Académie a été fondée en 1770 par le roi de Prusse Frédéric II à la formation des étudiants en minéralogie.
This Academy had been founded in 1770 by the Prussian King Friedrich II to train students in mineralogy.
C'est l'occasion pour les visiteurs de flâner comme le roi de Prusse, Frédéric le Grand.
An opportunity for visitors to go walking about like Prussian King Frederick the Great.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 67420. Exacts: 0. Temps écoulé: 5761 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo