S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "travers" en anglais

Suggestions

à travers +10k
+10k
2178
1968
1884
Explorez nos perspectives de carrière à travers le monde.
Explore our career opportunities according to our locations around the world.
Vous communiquez à travers ses toiles.
You're reaching each other through her painting.
Transpiration à travers ma superbe chemise.
Sweating through my nice shirt - double check.
Nous allons manoeuvrer à travers cette forêt.
We'll then maneuver right in through these trees.
Elle parle à travers un mouchoir.
Her voice is muffled, like she's talking through a handkerchief.
Voyagez à travers l'ancienne planète des Sith.
Moraband. Journey through the ancient homeworld of the Sith.
Vous naviguiez à pleine puissance à travers le brouillard.
You at the time were steaming at full speed through a fog bank.
Il agit à travers sept comités permanents.
IISI work is carried out through seven standing committees.
Il aurait pu passer à travers.
He could have just walked through them. Habit, I suppose.
Il passe bien à travers les vagues.
All right, he's cutting through those waves pretty good.
Nous sommes beaucoup à travers les pistes de st.vincent.
We're in a lot across the tracks from St. Vincent's.
Je pourrais même pas à travers cette porte...
This door doesn't allow me to even if I want to. It's not possible.
Nous avons exprimé plusieurs inquiétudes à travers nos amendements.
We have a number of concerns which we have identified via our amendments.
Liste complète de nos distributeurs à travers le monde.
Click here for the complete list of all our sales distributors around the world.
Envoyez votre voeux à travers l'Univers.
Send the wish on its trip through the universe.
Directement à travers le comté de Gloucester.
Straight through Gloucester county, all you can get.
Je peux voir à travers toi.
You're spread so thin, I can see right through you.
Galilée observe Saturne à travers un télescope.
Saturn was first glimpsed through the telescope by Galileo.
Un pouvoir connu à travers l'univers...
A power known throughout the universe - as the...
Des chiots pourraient sauter à travers.
It's like little dogs should be jumping through them.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 175548. Exacts: 175548. Temps écoulé: 696 ms.

à travers +10k

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo