S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: trop tard trop tôt
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "trop" en anglais

Suggestions

+10k
6780
peu trop 6682
trop loin 6121
bien trop 5067
Nous faisons cela tout en sachant que nous sommes un pays moyen, ni trop grand ni trop petit, ni trop riche ni trop pauvre, ni trop fort ni trop faible.
We do so knowing that we are a country in the middle, not too large nor too small, not too rich nor too poor, not too strong nor too weak.
Métacarpes trop courts, trop obliques ou trop droits.
Pastern too short, too oblique or too straight.
Je pensais trop, je ressentais trop de...
I was just - I don't know. I thought too much, I felt too...
C'est trop de tracas, trop protectionniste.
It's too much of a hassle, too protectionist.
Ton problème c'est d'aimer trop et trop facilement.
I think your problem is... that you love too easily, and too much.
Ils demandent trop et donnent trop peu.
They ask too much and give too little.
Des gens trop dangereux avec trop de secrets.
People too dangerous with too many secrets.
La machine est devenue trop délicate, trop compliquée, trop globale.
The machinery has become too delicate, too complicated, too world-encompassing.
Les règles sont trop compliquées, trop subjectives, trop secrètes.
The rules are too complex, too subjective, and too arcane.
Certains nostalgiques trouvent les villes trop grandes, trop peuplées et trop impersonnelles.
There is a nostalgic perspective that see cities as too big, too crowded, too impersonal.
Règles trop abondantes, trop en avance et durent trop longtemps.
Tincture. Menses too profuse, too early, and last too long.
Chanfrein trop court, trop long ou trop mince.
Nasal bridge too short, too long or too slim.
Les lois européennes sont trop nombreuses, trop complexes, trop équivoques.
There are too many European laws and they are too complex and too equivocal.
Museau trop court ou trop long, trop carré ou trop effilé.
Muzzle too short or too long, too square or too snipy.
Oreilles trop petites ou trop grandes, écartées, attachées trop haut ou trop bas.
Ears too small, too large, standing off; set on too high or too low.
Des données représentées à la mauvaise échelle peuvent paraître trop condensées ou trop clairsemées.
If displayed at the wrong scale, data may appear too congested or too sparse.
La population s'avère trop peu nombreuse et trop ignorante pour financer de telles publications.
The population proved too small and too ill informed to support publications of this kind.
Le système de financement des acteurs non étatiques du développement est jugé trop complexe et trop lourd.
The arrangements for financing non-State development actors are too complicated and too cumbersome.
Lèvres trop pendantes, formant un repli trop important aux commissures.
Lips: too pendulous, forming too much of a fold at the corners.
Les questions liées à la migration dans cette région sont peut-être trop sensibles ou trop controversées.
Migration issues in that region may be too sensitive or too divisive.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 268642. Exacts: 268642. Temps écoulé: 328 ms.

peu trop 6682
trop loin 6121
bien trop 5067

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo