S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "une vérité de la palice / une lapalissade" en anglais

Plus de résultats

C'est presque une vérité de La Palice.
Je ne veux pas offenser le ministre, mais il comprendra certainement cette affirmation qui est aussi limpide qu'une vérité de la Palice.
This is no reflection on the minister, and I am sure he understands that.
C'est tellement rendu une vérité de La Palice qu'on a même l'impression de radoter.
It has become such a truism that it hardly bears repeating.
Voici d'abord une vérité de La Palice.
Let me start with a truism.
Je ne comprends pas que les libéraux ne m'applaudissent pas, ce matin, pourtant c'est une vérité de La Palice ce que je dis là.
I do not understand why the Liberals are not applauding me this morning, when what I am saying is a self-evident truth.
C'est une vérité de La Palice que de répéter qu'un peuple se définit par sa culture et sa langue.
To say that a nation is defined by its culture and its language is stating the obvious.
C'est une vérité de La Palice qu'il faut vivre pour agir. L'homme doit apprendre à diriger sa propre vie avant de se préoccuper activement de celle des autres.
It is a self-evident truth that a person must live if he is to act. He needs to develop competence in running his own life before becoming actively concerned in the lives of others.
Le député présente la prémisse comme s'il s'agissait d'une vérité de La Palice, d'une preuve indéniable.
The member put out the premise as if his was the golden truth, the irreversible proof.
(1305) Il est une vérité de La Palice qu'au Canada, quand tout le monde trouve son compte dans un énoncé, c'est qu'il est totalement vide de sens.
(1305) There is a truism in Canada that says that when everyone agrees with a statement, it is because that statement is totally meaningless.
À l'heure actuelle, ces 271 postes sont tous vacants; or, c'est une vérité de la Palice: on ne peut rien enlever à qui n'a rien.
Currently all 271 jobs are vacant and we know full well, and acting on common sense, when someone does not have something they cannot very well take it away.
Il s'agit là d'une vérité de La Palice, mais, néanmoins, en 1929, la reconnaissance des « femmes en tant que personnes » était un point très contesté, lequel a engendré l'affaire « personne », conduite par les cinq femmes célèbres.
It is such an obvious statement, yet in 1929, "women as persons" was a hotly contended issue, giving rise to the Persons Case, headed up by the Famous Five.
C'est une vérité de La Palice d'affirmer que l'instauration d'un Etat de droit passe, avant tout, par un système judiciaire indépendant, adéquat et efficace.
It is a truism to say that the establishment of the rule of law involves above all an independent, adequate and effective judicial system.
Une vérité de La Palice que Kawasaki a su appliquer à sa Vulcan 900 Classic, lancée en 2009, un cruiser stylisé qui rappelle (intentionnellement j'en suis sûr) la classique Softail Fat Boy de Harley-Davidson, toute en rondeurs et lignes continues.
Kawasaki wisely applied this notion to the Vulcan 900 Classic, introduced for 2009 as a stylish cruiser drawing inspiration (my guess is this is no coincidence) from the classic Harley-Davidson Softail Fat Boy, a machine that's all about curves and flowing lines.
Dire que les handicapés en Afrique, en Asie et en Amérique latine, mais aussi en Europe centrale et orientale font partie des plus pauvres de ce monde est une vérité de La Palice.
It is a truism to say that people with disabilities in Africa, Asia and Latin America, and increasingly in Central and Eastern Europe, are among the poorest of the poor.
Il est incroyable de devoir rappeler en 1996 cette vérité de La Palice.
It seems unbelievable that this truism has to be restated in 1996.
La réaction de la population de Finlande à cette situation est une parfaite illustration de la vérité de La Palice selon laquelle trop d'impôt tue l'impôt, parce que les citoyens réagissent contre ce qu'ils considèrent comme des impôts presque confiscatoires.
The Finnish population's response to this situation is a perfect illustration of the truth of La Palice's maxim according to which too much tax kills tax, because citizens react against what they consider to be excessive taxes.
Invariant, du moins tant que le génome humain ne subit pas une modification, ainsi que l'aurait écrit en son siècle monsieur de La Palice.
Invariant, at least as long as the human genome does not undergo a modification, as monsieur de la Palice would have written in his time.
Les bateaux qui dodelinent aujourd'hui le long des rives de la Gironde et dans les ports de La Palice et de l'île de Ré ont en effet remplacé les voiliers au long cours.
The boats that bob in the water by the banks of the Gironde and the wharves of La Palice and Île de Ré today were preceded by formidable sailing ships.
Il n'y a pas grand-chose de la Palice de la Reine de Saba. Vous pouvez voir ici comment ils ont construit le complexe sur une sorte de scène.
There is not much left of the palice of the Queen of Sheeba. You can see here how they built the complex on kind of a stage.
Je ne vous cacherai point de ma part que je ne crois pas du tout de cette sentence qui est souvent martelée comme une lapalissade, une vérité absolue, ou l'évidence même.
Personally I won't hide the fact that I don't believe it. I don't believe this sentence that is often hammered into our heads like a truism, an absolute truth, or the obvious.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 2940. Exacts: 0. Temps écoulé: 906 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo