S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "voir le bon côté" en anglais

see the good in
see the good side
see the upside
make something good out
see the silver lining
look at the bright side
look on the sunny side
look on the bright side
make the best
see the bright side
a silver lining
a bright side

Suggestions

Je veux voir le bon côté des gens, mais les Luthor sont une cause perdue.
I want to see the good in people, Kara, But I think the luthors are a lost cause.
Je choisis de voir le bon côté des gens.
I choose to see the good in people.
Il faut voir le bon côté, la motivation reste intacte.
see the good side, motivation remains intact.
Bien que certains utilisent ces données comme une menace, nous devons également en voir le bon côté, à savoir que nous pouvons encore agir.
Whilst some are concerned and use the data as a threat, we must also see the good side of it, which is that we can still act.
Vous êtes assez intelligent pour voir le bon côté.
You're smart enough to see the upside, I'm sure.
Ils ne peuvent pas voir le bon côté d'une chose, jusqu'à ce qu'on leur montre le mauvais côté.
They can't see the upside of a thing till you point out the downsides.
Parce que tu essaies de toujours voir le bon côté des choses.
Because you try to always see the good in everything.
Je veux voir le bon côté des gens.
I want to see the good in people.
Peut-être que vous seriez tous un peu plus heureux en essayant de voir le bon côté des choses.
Maybe everybody around here would be a little bit happy... if you tried to see the good in things.
Et qu'à l'armée, comme dans la vie, Il fallait voir le bon côté des choses.
In the army, just like in life you must see the good in the bad.
Il suffit de voir le bon côté des choses.
You just have to be able to see it that way.
J'essaye de voir le bon côté.
I'm just trying to look on the bright side.
Je préfère voir le bon côté des choses.
I can't. I keep seeing it the good way.
Il sera peut-être plus difficile à voir le bon côté des choses.
Maybe your silver lining will be a little bit more difficult to see. I don't know.
Essayons de voir le bon côté des choses.
Let's just look at the blessing in it.
J'ai choisi de voir le bon côté.
I choose to see the good.
À ta place, j'essayerais de voir le bon côté des choses.
If I were you and I knew I was going to lose it, I should look on the sunny side.
Je commençais à voir le bon côté des pires situations.
I started to see the silver lining in even the worst situations.
Nous devons voir le bon côté.
And we have to look on the bright side.
Il faut voir le bon côté des choses.
Family, I can't believe you don't see how great this is.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 110. Exacts: 110. Temps écoulé: 211 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo