S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "vraie histoire" en anglais

real story
true story
true history
real history
real stories
proper story
actual story

Suggestions

Lightman voulait rendre publique, la vraie histoire.
Lightman wanted to go public with what he believed was the real story.
Il faut que j'ai la vraie histoire.
I need to get the real story.
Je vois ta vraie histoire, pas toi.
But I can see what the true story is and you can't.
Je suis le Dr Linda Shields, et je vais vous raconter la vraie histoire...
I'm Dr. Linda Shields, and what I'm about to show you is a true story...
Très clairement, monsieur, je considère la vraie histoire de la Révolution américaine...
In plain English, sir, I consider the true history of the American Revolution...
De façon que la vraie histoire occulte sous terre dût être découverte.
So the true history hidden under ground should be uncovered.
Trouve les autres soldats et découvre la vraie histoire.
You go find the rest of the soldiers, and you get the real story.
On finira par savoir la vraie histoire un jour.
Okay, look, we're going to find out the real story sometime.
C'est pas la vraie histoire.
It's not the real story, though.
Mon frère m'a dit la vraie histoire.
My brother told me the real story.
Écoutez, j'ai besoin d'une vraie histoire.
Look, I need a real story.
Rebekah connaît pas la vraie histoire.
Rebekah doesn't know the real story.
C'est pourquoi nous voulons entendre la vraie histoire.
That's why we want to get the real story, Mrs. Channing.
Mais mon père est un génie pour révéler la vraie histoire.
But my dad's a genius at uncovering the real story.
Peut-être qu'il vous dira la vraie histoire.
Maybe he tell you the real story.
Il faut toujours livrer la vraie histoire aux gens.
Always give people the real story.
Tu as une vraie histoire, maintenant.
I'm saying it's a real story now.
Personne ne voulait tourner la vraie histoire, louche... et peu héroïque.
And nobody wanted to do the real story 'cause it was sort of unsavory... and it was not particularly heroic.
Et dans la vraie histoire, la belle-mère tente trois fois de tuer Blanche-Neige.
And in the real story, the mother-in-law tries three times to kill Snow White.
La vraie histoire concerne les pères et leurs fils.
The real story is about fathers and sons.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 288. Exacts: 288. Temps écoulé: 103 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo