S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "épouser sa bien-aimée" en hébreu

להינשא לאהובתו

Plus de résultats

J'ai l'honneur de vous présenter notre très estime gouverneur et mon épouse bien-aimée
אני מתכבד להציג בפניכם את המושלת המוערכת שלנו ואשתי האהובה,
Pas comme un homme dont l'épouse bien-aimée vient de mourir.
אני חושבת שהוא פשוט עליז מדי כלומר, הוא לא מתנהג כמו אדם...
TERESA BOND, ÉPOUSE BIEN-AIMÉE DE JAMES BOND NOUS AVONS TOUT LE TEMPS DEVANT NOUS
תרזה בונד, 1943-1969 אשתו האהובה של ג'יימס בונד יש לנו את כל הזמן שבעולם
Et pour empêcher Kida de subir le même sort que mon épouse bien-aimée.
וגם כדי שקידה לא תסבול אותו גורל שהיה לאשתי האהובה.
Ci-gît John Chivery, guichetier pendant 60 ans et son épouse bien-aimée,
כאן שוכב ג'ון שיברי, סוהר במשך 60 שנים, ואישתו הנאהבת
Épouse bien-aimée d'Alan Farber. Elle est morte dans un accident d'avion.
אישתו האהובה של אלן פרבר"", היא מתה בהתרסקות המטוס.
MR : C'est une version robot de mon épouse bien-aimée, Bina.
מ"ר: זו גרסה רובוטית של אישתי האהובה בינה.
Pas comme un homme dont l'épouse bien-aimée vient de mourir.
כלומר, הוא לא מתנהג כמו אדם...
Mais j'ai été sauvé par un sort mystérieux jeté sur moi par mon épouse bien-aimée Katrina.
אבל ניצל על ידי קסם מסתורי מוטל עליי על ידי האהובה אשתי קתרינה.
Mais la seule dont j'ai besoin, c'est ma superbe épouse bien-aimée...
היקרה והיפה, רספיושה, היא כל מה שאני צריך.
Rien n'est plus triste que le trépas d'une sœur-épouse bien-aimée, pas vrai ?
אין דבר עצוב יותר מפטירתה של רעיה-אחותהאהובה, נכון?
NORA ALLEN Épouse et Mère bien-aimée.
"אשתי האהובה ואמא נורה אלן: 1959
Sir Edward, en tant que frère de l'épouse bien-aimée de Sa Majesté,
סר אדוארד, כאחיה של ג'יין, אשתו האהובה של הוד מלכותו
À NOTRE ÉPOUSE ET MÈRE BIEN-AIMÉE 3 AOÛT 1947 11 JANVIER 2008
ג'ין אלן גוד - ואם היית, שואלת אותי מה למדתי
Et je voudrais être sur, que tu périrais là pendant beaucoup, beaucoup d'années à venir, donc toi, ma bien-aimée épouse, ferait mieux de faire exactement ce que je vais te dire, dès maintenant.
ואני אוודא שאת תרקבי שם לשנים רבות, כך שאת, אשתי האוהבת, כדאי שתעשי בדיוק מה שאומר לך מעתה והלאה.
Sa bien-aimée en épouse un autre ce soir.
האיש בשחור, אהובתו נישאת לאחר הערב
Sa bien-aimée en épouse un autre ce soir.
אהובתו נישאת לאחר הערב מה עוד מביא לסבל מוחלט
J'ai pris celle de sa nouvelle épouse bien-aimée.
J'ai épousé sa tante Lysa peu avant que ma bien-aimée ne meure.
נישאתי לדודתה ליסה זמן קצר לפני מותה בטרם עת של אהובתי.
Peck tente désespérément de ramener sa bien-aimée à la vie.
פק רוצה להחזיר, את אהובתו לחיים
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 138. Exacts: 0. Temps écoulé: 462 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo