S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "éprouver un bonheur intense" en hébreu

היה ברקיע השביעי

Plus de résultats

Mais même avec les lèvres bleues, les yeux enflés et les joues rouges, j'ai découvert que dans cet endroit-là, je pouvais trouver un bonheur intense.
אבל אפילו עם שפתיים נפוחות, עיניים שקועות, ולחיים סמוקות מאדמומיות, גיליתי שבמקום הזה ממש אני יכול למצוא אושר.
Quand on est jeune... on connaît des moments de bonheur intense.
את יודעת, כשאת צעירה, יש לך רגעים של שמחה כזאת,
La moindre des choses, c'est de l'ouvrir pour qu'on puisse se réjouir de votre expression de bonheur intense.
תראי, בזבזנו הרבה כסף עליה, המעט שאת יכולה לעשות הוא לפתוח אותה כדי שנוכל להתבוסס בהבעתך השמחה.
J'éprouve un blocage à ce sujet.
יש לי חסם רגשי בעניין הזה.
Tu éprouves un vide spirituel parce que ton pouvoir t'a isolé
אתה חווה ריקנות רוחנית כי הכוח שלך בודד אותך
Eh bien... en ce moment j'éprouve un sentiment très étrange.
עכשיו אני חווה הרגשה מאוד מוזרה.
J'essaierais de développer votre capacité à éprouver un sentiment sans forcément agir dessus.
מנסה לפתח בך את היכולת לחוות תחושה בלי לפעול לפיה בהכרח.
Mais étrangement, j'éprouve un immense plaisir à travailler avec eux.
"אבל למעשה, אני חווה הנאה רצופה בעבודה עימם.
J'étudie les fourmis Un bonheur entomologique
אני חוקר נמלים וכאלה אם אתם מבינים את העיקר
En découvrant son œuvre, j'ai éprouvé un ravissement.
ניו יורק -,הרושם הראשוני שלי, כשראיתי את התמונות
J'ai éprouvé un sentiment d'allégresse en arrivant.
הייתה תחושה של רוממות רוח, של, "וואו, הגענו לכאן".
mais parfois, j'éprouve un sentiment de tristesse.
אבל לפעמים היא חשה כאבי מצוקה עזים.
Vous insinuez que j'éprouve un désir qui n'existe pas.
אתה מרמז על תשוקה מצידי שפשוט לא קיימת.
J'ai éprouvé un profond soulagement en avouant tout.
אני השגתי הקלה רבה כאשר התוודתי.
Je pense qu'il serait bien pour vous mesdames d'éprouver un homme littéraire.
אני חושבת שיהיה טוב בשבילכן, בנות לחוות מפגש עם איש ספרות.
J'éprouve un sentiment mystique et étrange à ton égard.
יש לי הרגשה מוזרה, מיסטית אז אתה עובר לכאן מיד, נכון בסדר
Je souhaitais ne pas mourir sans éprouver un amour pareil.
לא הייתי רוצה למות... מבלי לחוות אהבה שכזאת
Nous avons toujours éprouvé un respect mutuel, Mac.
תמיד היה בינינו כבוד הדדי, מק.
Par conséquent, ils sont beaucoup plus enclins à éprouver un sentiment de rejet et un grand bouleversement émotionnel
ולכן, הם יותר מועדים לחוות תחושת דחייה ומצוקה רגשית גדולה
Pour tout te dire, j'éprouve un besoin naturel.
למען האמת, אדוני, אני צריך ללכת לשירותים.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 177. Exacts: 0. Temps écoulé: 123 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo